“三十六里西川地”的意思及全诗出处和翻译赏析
“三十六里西川地”全诗
一家人率一口甓,版筑才兴城已成。
役夫登登无倦色,馔饱觞酣方暂息。
不假神龟出指踪,尽凭心匠为筹画。
画阁团团真铁瓮,堵阔巉岩齐石壁。
风吹四面旌旗动,火焰相烧满天赤。
散花楼晚挂残虹,濯锦秋江澄倒碧。
西川父老贺子孙,从兹始是中华人。
更新时间:2024年分类:
《筑城篇》顾云 翻译、赏析和诗意
译文:
筑城篇
三十六里西川地,围绕城郭峨天横。
一家人率一口甓,版筑才兴城已成。
役夫登登无倦色,馔饱觞酣方暂息。
不假神龟出指踪,尽凭心匠为筹画。
画阁团团真铁瓮,堵阔巉岩齐石壁。
风吹四面旌旗动,火焰相烧满天赤。
散花楼晚挂残虹,濯锦秋江澄倒碧。
西川父老贺子孙,从兹始是中华人。
诗意和赏析:
这首《筑城篇》是唐代文人顾云所作,通过描绘筑城的过程和场景,反映了当时西川地区的繁荣和圣明朝廷的治理。
诗中描述了三十六里长的西川地区,围绕城郭,城墙高耸如天。作者提到一家人开始筑城,只有一口甓(一种斗酒的容器),但他们的勤劳和努力使得城池已经完工。各种工匠者辛勤劳作,宴饮之后才会休息,展现了他们的奉献和辛劳。
诗中提到没有使用神龟来指引筑城的位置,而是完全依靠才智和聪明才智。城墙被描绘得非常坚固,用真正的铁瓮,巉岩包围,石壁巍峨不可逾越。
诗中还描绘了风吹动的旌旗、火焰燃烧的景象,以及散花楼晚上挂着残虹,秋江澄澈如镜的情景。这些描写丰富了诗歌的意象和意境。
最后,作者表达了西川父老们对子孙的祝贺,因为从那时起,西川成为了中华民族的一部分,展现了中华民族的团结和繁荣。
整体而言,这首诗描绘了西川地区的筑城过程,表达了人民的勤劳和聪明才智,以及中华民族的团结和繁荣。
“三十六里西川地”全诗拼音读音对照参考
zhù chéng piān
筑城篇
sān shí liù lǐ xī chuān dì, wéi rào chéng guō é tiān héng.
三十六里西川地,围绕城郭峨天横。
yī jiā rén lǜ yī kǒu pì,
一家人率一口甓,
bǎn zhù cái xīng chéng yǐ chéng.
版筑才兴城已成。
yì fū dēng dēng wú juàn sè, zhuàn bǎo shāng hān fāng zàn xī.
役夫登登无倦色,馔饱觞酣方暂息。
bù jiǎ shén guī chū zhǐ zōng, jǐn píng xīn jiàng wèi chóu huà.
不假神龟出指踪,尽凭心匠为筹画。
huà gé tuán tuán zhēn tiě wèng,
画阁团团真铁瓮,
dǔ kuò chán yán qí shí bì.
堵阔巉岩齐石壁。
fēng chuī sì miàn jīng qí dòng, huǒ yàn xiāng shāo mǎn tiān chì.
风吹四面旌旗动,火焰相烧满天赤。
sàn huā lóu wǎn guà cán hóng, zhuó jǐn qiū jiāng chéng dào bì.
散花楼晚挂残虹,濯锦秋江澄倒碧。
xī chuān fù lǎo hè zǐ sūn,
西川父老贺子孙,
cóng zī shǐ shì zhōng huá rén.
从兹始是中华人。
“三十六里西川地”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。