“直干入宽空”的意思及全诗出处和翻译赏析
“直干入宽空”全诗
岂知黄尘内,迥有白云踪。
轻流逗密蓧,直干入宽空。
高吟五君咏,疑对九华峰。
我知种竹心,欲扇清凉风。
我知决泉意,将明济物功。
有琴不张弦,众星列梧桐。
须知淡澹听,声在无声中。
地非樵者路,武陵又何逢。
只虑迷所归,池上日西东。
作者简介(聂夷中)
聂夷中,字坦之,河东人,一说为河南人。咸通十二年(871)登第,官华阴尉。到任时,除琴书外,身无余物。其诗语言朴实,辞浅意哀。不少诗作对封建统治阶级对人民的残酷剥削进行了深刻揭露,对广大田家农户的疾苦则寄予极为深切的同情。代表作有《咏田家》、《田家二首》、《短歌》、《早发邺北经古城》、《杂怨》等,其中以《咏田家》和《田家二首》(其一)流传最广(《田家二首》(其二)后人多认定为李绅的作品,故不提)。
《题贾氏林泉》聂夷中 翻译、赏析和诗意
诗词《题贾氏林泉》的中文译文如下:
市朝束名利,林泉系清通。
市朝局限名利之中,而林泉却联系着清净和通达。
岂知黄尘内,迥有白云踪。
又岂知道在尘埃之中,竟有白云的足迹。
轻流逗密蓧,直干入宽空。
轻柔的水流婉转流过茂密的蓧草,径直涌入无垠辽阔的天空。
高吟五君咏,疑对九华峰。
高声吟唱五音的君王,仿佛在与九华山相呼应。
我知种竹心,欲扇清凉风。
我知道种植竹子的用意,希望能扇起清凉的风。
我知决泉意,将明济物功。
我知道决泉的用意,愿意以它的清澈来滋润物物生灵。
有琴不张弦,众星列梧桐。
有一把琴,却不露声音,霜华笼罩着繁星。
须知淡澹听,声在无声中。
就应该懂得淡然静听,声音存在于无声之中。
地非樵者路,武陵又何逢。
这片土地不是为了伐木者而存在的道路,又怎会通往武陵呢。
只虑迷所归,池上日西东。
只担心迷失了归途,池塘上的阳光东升西落。
这首诗词以自然景物和人的心境为主题,通过描绘林泉之景和自我内心的寻求,表达了对名利束缚的感慨和对清净自由的向往。作者通过林泉的形象,寄托了自己对宁静和通达的追求,对于虚名和权势的看透和嘲讽。诗中还透露了作者对于艺术和音乐的思考,以及对于淡泊和虚无之道的推崇。整首诗词深深抒发了作者对于宁静和自由的向往,以及对于尘世名利的拒绝。
“直干入宽空”全诗拼音读音对照参考
tí jiǎ shì lín quán
题贾氏林泉
shì cháo shù míng lì, lín quán xì qīng tōng.
市朝束名利,林泉系清通。
qǐ zhī huáng chén nèi, jiǒng yǒu bái yún zōng.
岂知黄尘内,迥有白云踪。
qīng liú dòu mì diào, zhí gàn rù kuān kōng.
轻流逗密蓧,直干入宽空。
gāo yín wǔ jūn yǒng, yí duì jiǔ huá fēng.
高吟五君咏,疑对九华峰。
wǒ zhī zhǒng zhú xīn, yù shàn qīng liáng fēng.
我知种竹心,欲扇清凉风。
wǒ zhī jué quán yì, jiāng míng jì wù gōng.
我知决泉意,将明济物功。
yǒu qín bù zhāng xián, zhòng xīng liè wú tóng.
有琴不张弦,众星列梧桐。
xū zhī dàn dàn tīng, shēng zài wú shēng zhōng.
须知淡澹听,声在无声中。
dì fēi qiáo zhě lù, wǔ líng yòu hé féng.
地非樵者路,武陵又何逢。
zhǐ lǜ mí suǒ guī, chí shàng rì xī dōng.
只虑迷所归,池上日西东。
“直干入宽空”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。