“何以自拘束”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何以自拘束”全诗
劝尔无伐桑,减尔身上服。
清霜一委地,万草色不绿。
狂风一飘林,万叶不著木。
青春如不耕,何以自拘束。
作者简介(聂夷中)
聂夷中,字坦之,河东人,一说为河南人。咸通十二年(871)登第,官华阴尉。到任时,除琴书外,身无余物。其诗语言朴实,辞浅意哀。不少诗作对封建统治阶级对人民的残酷剥削进行了深刻揭露,对广大田家农户的疾苦则寄予极为深切的同情。代表作有《咏田家》、《田家二首》、《短歌》、《早发邺北经古城》、《杂怨》等,其中以《咏田家》和《田家二首》(其一)流传最广(《田家二首》(其二)后人多认定为李绅的作品,故不提)。
《赠农(一作孟郊诗)》聂夷中 翻译、赏析和诗意
赠农(一作孟郊诗)
劝尔勤耕田,盈尔仓中粟。
劝尔无伐桑,减尔身上服。
清霜一委地,万草色不绿。
狂风一飘林,万叶不著木。
青春如不耕,何以自拘束。
诗词的中文译文:
赠送农夫(有人说是孟郊的诗)
劝你勤奋耕种田地,收获你仓内的谷物。
劝你不要砍伐桑树,减少你身上的衣服。
清晨霜水一降,万草不再绿。
狂风吹过林木,万叶不停落。
如果青春岁月不与农耕相伴,怎能自由自在地生活。
诗意和赏析:
这首诗是聂夷中赠送农人的一首劝勉之作。诗中,作者以朴实的婉约之辞表达了对农人的劝诫与思念之情。他首先劝告农人要勤奋耕种田地,保证食物充足。然后他又劝告农人不要滥砍桑树,减少穿衣物的消耗,体现了节俭的美德。
接着诗人运用清霜降临和狂风吹过的景象,来表达不勤劳的后果。清霜使得万草不再绿,狂风吹过使得万叶不停落。这里的万草和万叶象征着万物生命的丰盈和繁茂,而缺乏劳动的结果则是丰盈消逝,生机枯萎。
最后,诗人以青春岁月的隐喻呼应劝勉之意,表达了人生如同一块田地,需要农夫耕耘,青春如同土地,需要劳动使其自我束缚并取得收获。这个意象象征着生命的价值和福祉,通过农耕的劝诫,诗人寄托了对自身和读者的期望。整首诗以简洁的文字,传达了劳动的意义和人生的哲理。
“何以自拘束”全诗拼音读音对照参考
zèng nóng yī zuò mèng jiāo shī
赠农(一作孟郊诗)
quàn ěr qín gēng tián, yíng ěr cāng zhōng sù.
劝尔勤耕田,盈尔仓中粟。
quàn ěr wú fá sāng, jiǎn ěr shēn shàng fú.
劝尔无伐桑,减尔身上服。
qīng shuāng yī wěi dì, wàn cǎo sè bù lǜ.
清霜一委地,万草色不绿。
kuáng fēng yī piāo lín, wàn yè bù zhe mù.
狂风一飘林,万叶不著木。
qīng chūn rú bù gēng, hé yǐ zì jū shù.
青春如不耕,何以自拘束。
“何以自拘束”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。