“贵得贤士来”的意思及全诗出处和翻译赏析

贵得贤士来”出自唐代聂夷中的《燕台二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guì dé xián shì lái,诗句平仄:仄平平仄平。

“贵得贤士来”全诗

《燕台二首》
燕台累黄金,上欲招儒雅。
贵得贤士来,更下于隗者。
自然乐毅徒,趋风走天下。
何必驰凤书,旁求向林野。
燕台高百尺,燕灭台亦平。
一种是亡国,犹得礼贤名。
何似章华畔,空馀禾黍生。

更新时间:2024年分类:

作者简介(聂夷中)

聂夷中,字坦之,河东人,一说为河南人。咸通十二年(871)登第,官华阴尉。到任时,除琴书外,身无余物。其诗语言朴实,辞浅意哀。不少诗作对封建统治阶级对人民的残酷剥削进行了深刻揭露,对广大田家农户的疾苦则寄予极为深切的同情。代表作有《咏田家》、《田家二首》、《短歌》、《早发邺北经古城》、《杂怨》等,其中以《咏田家》和《田家二首》(其一)流传最广(《田家二首》(其二)后人多认定为李绅的作品,故不提)。

《燕台二首》聂夷中 翻译、赏析和诗意

诗词《燕台二首》描述了燕台的历史兴衰与以往的荣光,以及对贤者的向往和对功过得失的思考。

燕台累黄金,上欲招儒雅。
燕台曾是一个富有的地方,拥有无数财富。当时的统治者希望能够吸引有才华的文人雅士。

贵得贤士来,更下于隗者。
如果有贤士来到燕台,统治者愿意将高位让给他们。

自然乐毅徒,趋风走天下。
天资聪慧却没有机遇施展才华的贤良士人,他们甘愿倾倒在朝廷权贵的脚下,为追逐名利而奔波天下。

何必驰凤书,旁求向林野。
与其在朝廷中卖力地追求荣华富贵,还不如离开政治的斗争,在山林间寻找心灵的安宁。

燕台高百尺,燕灭台亦平。
燕台曾是高耸百丈的台榭,现在燕国覆灭了,台榭也随之平坦地倒塌。

一种是亡国,犹得礼贤名。
虽然燕台随着燕国的灭亡而消失,但是至少还留下了为贤人所尊重的名声。

何似章华畔,空馀禾黍生。
和燕台相比,如今只剩下了寂寞的野田,却仍然能长出丰收的庄稼。

这首诗词表达了诗人对政治权力游戏的冷漠和对自然与清净的向往,认为纷繁世事只会让人疲惫,而真正的安宁与快乐可以在离开政治斗争、回归自然的环境中获得。同时,诗中也体现了对历史兴衰和功过得失的思考,认为国家的兴亡并不仅仅是建筑和财富的消失,还可以在价值观与审美观念的延续中找到一种安慰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“贵得贤士来”全诗拼音读音对照参考

yàn tái èr shǒu
燕台二首

yàn tái lèi huáng jīn, shàng yù zhāo rú yǎ.
燕台累黄金,上欲招儒雅。
guì dé xián shì lái, gèng xià yú kuí zhě.
贵得贤士来,更下于隗者。
zì rán lè yì tú, qū fēng zǒu tiān xià.
自然乐毅徒,趋风走天下。
hé bì chí fèng shū, páng qiú xiàng lín yě.
何必驰凤书,旁求向林野。
yàn tái gāo bǎi chǐ, yàn miè tái yì píng.
燕台高百尺,燕灭台亦平。
yī zhǒng shì wáng guó, yóu dé lǐ xián míng.
一种是亡国,犹得礼贤名。
hé sì zhāng huá pàn, kōng yú hé shǔ shēng.
何似章华畔,空馀禾黍生。

“贵得贤士来”平仄韵脚

拼音:guì dé xián shì lái
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“贵得贤士来”的相关诗句

“贵得贤士来”的关联诗句

网友评论

* “贵得贤士来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贵得贤士来”出自聂夷中的 (燕台二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。