“逢著村醪亦不憎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“逢著村醪亦不憎”全诗
免教世路人相忌,逢著村醪亦不憎。
更新时间:2024年分类:
作者简介(司空图)
司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。
《柏东》司空图 翻译、赏析和诗意
中文译文:
柏树东边
冥得机心岂在僧,
柏树东边闲步爱腾腾。
免教世俗之人相忌,
遇见村醪酒也不讨厌。
诗意:
这首诗描述了诗人司空图对于宁静自在的生活态度。他不受世俗琐事的困扰,亦不拘泥于僧侣的修行。他喜欢在柏树东边漫步,享受宁静平和的时光,并不愿与世俗之人产生冲突。他甚至不排斥与村庄里的普通村民一起喝酒,没有对酒表示厌恶。
赏析:
这首诗借用了柏树和村醪的意象,来对比诗人与世俗之间的关系。柏树作为一种长寿、坚毅的象征,代表着诗人坚守内心的追求与自在。而村醪则象征着俗世人们喜欢的物质享乐。通过对柏树和村醪的描绘,作者表达了自己在世俗纷扰中仍保持独立思考和追求内心自由的态度。诗中所表达的诗人独立、超脱、坚持自我的精神,体现了唐代时期文人不受世俗束缚的气质,展示了作者对内在的追求和自由生活的向往。这首诗字数简练,情感纯粹,通过简洁而清晰的语言,表达了作者独立自在的生活态度,让人感受到宁静与自由的美好。
“逢著村醪亦不憎”全诗拼音读音对照参考
bǎi dōng
柏东
míng dé jī xīn qǐ zài sēng, bǎi dōng xián bù ài téng téng.
冥得机心岂在僧,柏东闲步爱腾腾。
miǎn jiào shì lù rén xiāng jì, féng zhe cūn láo yì bù zēng.
免教世路人相忌,逢著村醪亦不憎。
“逢著村醪亦不憎”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。