“尽说高情未足夸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尽说高情未足夸”全诗
檐外莲峰阶下菊,碧莲黄菊是吾家。
更新时间:2024年分类:
作者简介(司空图)
司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。
《雨中》司空图 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《雨中》
维摩居士,陶居士,
尽说高情未足夸。
檐外莲峰阶下菊,
碧莲黄菊是吾家。
诗意和赏析:
这首诗词是唐代司空图创作的,通过具象的景物描写,表达了作者内心深处的高情思绪。
诗的前两句“维摩居士,陶居士,尽说高情未足夸。”疑似描写了两位居士的对话,他们都充满高尚情操,然而言语不能尽述自己的高情,言语无法准确表达内心的想法和情感,这里是对心境的抒发。
接下来的两句“檐外莲峰阶下菊,碧莲黄菊是吾家。”则通过形容菊花,展示了作者所在的环境,使读者感受到了一种幽静的雨中景象。这里的“檐外莲峰”指的是房檐外挂着的莲峰,而“阶下菊”则是指种在门阶下的菊花。菊花有碧莲和黄菊两种颜色,作者称其为“吾家”,表明这些菊花是作者生活中的一部分,也是作者情感的寄托。
整篇诗词意境简洁明了,写雨中居士们的高情境界和菊花寄托了作者的愉悦心情。一番普通的描写之下,透露着平淡中的美好和欢愉。
“尽说高情未足夸”全诗拼音读音对照参考
yǔ zhōng
雨中
wéi mó jū shì táo jū shì, jǐn shuō gāo qíng wèi zú kuā.
维摩居士陶居士,尽说高情未足夸。
yán wài lián fēng jiē xià jú, bì lián huáng jú shì wú jiā.
檐外莲峰阶下菊,碧莲黄菊是吾家。
“尽说高情未足夸”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。