“月上风微萧洒甚”的意思及全诗出处和翻译赏析

月上风微萧洒甚”出自唐代陆龟蒙的《闲居杂题五首·松间斟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuè shàng fēng wēi xiāo sǎ shén,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“月上风微萧洒甚”全诗

《闲居杂题五首·松间斟》
子山园静怜幽木,公干词清咏荜门。
月上风微萧洒甚,斗醪何惜置盈尊。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《闲居杂题五首·松间斟》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《闲居杂题五首·松间斟》
子山园中的居宅,静谧地依偎着幽深的松树。
庭院中有一位清乐志士,他以优美的歌词表达对荜门的赞美。
夜晚,月亮升起,微风轻柔地吹拂着。
他不舍得把斗醪倒空,愿意将斗满满地置放在酒杯中。

诗意:
这首诗以作者自家园中的景物为背景,表达了他闲居之间的舒适与愉悦。诗中提到的"子山园"是陆龟蒙的住所,"幽木"指松树,给人以幽静的感觉。"公干词清咏荜门"中的"公干"指居住在公园里的文人墨客,"荜门"是对自己家门的自嘲之词,可见作者对自己家境的自豪与乐趣。整首诗以简洁的词语和平和的语气,表达了作者对宁静闲居生活的向往和享受。

赏析:
这首诗以一种雅致和轻快的笔触,展现了作者在子山园的闲适生活,以及对大自然的赞美。诗中的松树、月亮和微风似乎构成了一个寂静的画面,带给人宁静和心灵安宁的感觉。通过对酒的描写,作者表达了自己对欢乐和享受生活的态度,同时也传递出一种豁达和淡泊的生活理念。整首诗简短而精炼,用词简练而质朴,给人以一种恬静和宁静的情绪体验。同时,这首诗也展现了作者对于自然、人生和艺术的深刻感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“月上风微萧洒甚”全诗拼音读音对照参考

xián jū zá tí wǔ shǒu sōng jiān zhēn
闲居杂题五首·松间斟

zi shān yuán jìng lián yōu mù, gōng gàn cí qīng yǒng bì mén.
子山园静怜幽木,公干词清咏荜门。
yuè shàng fēng wēi xiāo sǎ shén, dòu láo hé xī zhì yíng zūn.
月上风微萧洒甚,斗醪何惜置盈尊。

“月上风微萧洒甚”平仄韵脚

拼音:yuè shàng fēng wēi xiāo sǎ shén
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“月上风微萧洒甚”的相关诗句

“月上风微萧洒甚”的关联诗句

网友评论

* “月上风微萧洒甚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月上风微萧洒甚”出自陆龟蒙的 (闲居杂题五首·松间斟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。