“正被绕篱荒菊笑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“正被绕篱荒菊笑”全诗
正被绕篱荒菊笑,日斜还有白衣来。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆龟蒙)
陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。
《袭美醉中寄一壶并一绝,走笔次韵奉酬》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意
袭美醉中寄一壶并一绝,走笔次韵奉酬
酒痕衣上杂莓苔,
犹忆红螺一两杯。
正被绕篱荒菊笑,
日斜还有白衣来。
译文:
在醉酒中寄出一壶酒,并附上一首绝句,以回应走笔次韵的要求。
酒痕染在衣上,混杂着莓苔的颜色,
仍然记得与美人一起喝下的一两杯酒。
正被围绕着篱笆的野菊花嘲笑着,
太阳下山时,还有一位身穿白衣的人前来。
诗意和赏析:
这首诗以醉酒之景为背景,表达了诗人眼前的景色和感受。诗人提到酒痕染在衣上,莓苔的颜色交织在一起,表现了他深深地记住了与美人共饮的那一两杯酒,和那一段愉快的时光。与此同时,诗人也感受到了围绕篱笆的野菊花对他的嘲笑,这可能暗示了诗人沉迷于欢愉的时刻而忽略了周围的事物。然而,太阳渐渐下山时,又出现了一位身穿白衣的人,似乎带来了新的乐趣和意义。整首诗通过描绘酒痕、野菊和白衣人等元素,表达了诗人的情感和对生活的感悟。
“正被绕篱荒菊笑”全诗拼音读音对照参考
xí měi zuì zhōng jì yī hú bìng yī jué, zǒu bǐ cì yùn fèng chóu
袭美醉中寄一壶并一绝,走笔次韵奉酬
jiǔ hén yī shàng zá méi tái, yóu yì hóng luó yī liǎng bēi.
酒痕衣上杂莓苔,犹忆红螺一两杯。
zhèng bèi rào lí huāng jú xiào, rì xié hái yǒu bái yī lái.
正被绕篱荒菊笑,日斜还有白衣来。
“正被绕篱荒菊笑”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。