“酒旗菰叶外”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒旗菰叶外”出自唐代陆龟蒙的《江行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ qí gū yè wài,诗句平仄:仄平平仄仄。

“酒旗菰叶外”全诗

《江行》
酒旗菰叶外,楼影浪花中。
醉帆张数幅,唯待鲤鱼风。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《江行》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

诗词《江行》的中文译文如下:

酒旗菰叶外,
楼影浪花中。
醉帆张数幅,
唯待鲤鱼风。

这首诗描绘了在江上行船的景象。诗中描述了酒旗在菰叶外招展,楼影在浪花中倒映,酒帆张扬在江面上。而诗的结尾则表达了只等着迎接江上的风来驱动船行驶的期待。

这首诗以描写江行的画面为主,通过描绘一系列的景物,构建了江上行船的景象。诗人用简洁的文字将物象描绘得栩栩如生,使人能够感受到江行的动态和舒适。整首诗以轻快的节奏和明快的意境,给人一种畅游江上的愉悦感受。

此诗表达了诗人对自然美的感受和对航行的向往。他通过描绘江行的景象,展现了江上的宁静与美丽,带给读者一种远离尘世的心灵之旅。通过这种描写,诗人也表达了他对自然的热爱和对自由航行的渴望。整首诗在细节描写中流露出诗人对江行之美的深深感受,给人一种宁静、舒适和自由的体验。

总而言之,《江行》这首诗词通过简洁而生动的描写,展现了江上行船的美丽景象和诗人对自然的热爱和渴望自由的心境。诗中的景物描写和意境表达清新明快,给人一种愉悦和宁静的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒旗菰叶外”全诗拼音读音对照参考

jiāng xíng
江行

jiǔ qí gū yè wài, lóu yǐng làng huā zhōng.
酒旗菰叶外,楼影浪花中。
zuì fān zhāng shù fú, wéi dài lǐ yú fēng.
醉帆张数幅,唯待鲤鱼风。

“酒旗菰叶外”平仄韵脚

拼音:jiǔ qí gū yè wài
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒旗菰叶外”的相关诗句

“酒旗菰叶外”的关联诗句

网友评论

* “酒旗菰叶外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒旗菰叶外”出自陆龟蒙的 (江行),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。