“而我对月须人为”的意思及全诗出处和翻译赏析

而我对月须人为”出自唐代陆龟蒙的《独夜》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ér wǒ duì yuè xū rén wéi,诗句平仄:平仄仄仄平平平。

“而我对月须人为”全诗

《独夜》
新秋霁夜有清境,穷襜病客无佳期。
生公把经向石说,而我对月须人为
独行独坐亦独酌,独玩独吟还独悲。
古称独坐与独立,若比群居终校奇。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆龟蒙)

陆龟蒙头像

陆龟蒙(?~公元881年),唐代农学家、文学家,字鲁望,别号天随子、江湖散人、甫里先生,江苏吴县人。曾任湖州、苏州刺史幕僚,后隐居松江甫里,编著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠泽丛书》中,现实针对性强,议论也颇精切,如《野庙碑》、《记稻鼠》等。陆龟蒙与皮日休交友,世称“皮陆”,诗以写景咏物为多。

《独夜》陆龟蒙 翻译、赏析和诗意

《独夜》是唐代陆龟蒙所作的一首诗。以下是该诗的中文译文:

新秋霁夜有清境,
穷襜病客无佳期。
生公把经向石说,
而我对月须人为。
独行独坐亦独酌,
独玩独吟还独悲。
古称独坐与独立,
若比群居终校奇。

这首诗描述了一个独自度过秋夜的情景。诗人身处清秀的夜晚,感受到了夜晚的宁静和美好。然而,诗人有种迫不得已的感觉,因为他身边只有贫穷、疾病困扰的客人,而没有与他共享这美妙夜晚的伙伴。他看到一位学者正对着一块石头吟诵经书,而自己则面对着月光吟咏。他独自行走、独自坐着,独自饮酒、独自娱乐、独自吟唱,但同时也感到孤独和悲伤。古人称赞独自坐着和独自存在,认为这样的境况比与他人同处更为难得和珍贵。

这首诗表达了诗人孤独的心境以及对独自存在的热爱和赞美。诗中以对比和反义词的运用,突出了诗人与众不同的状态。他并不感到惋惜自己的独处,反而感到独自坐着和独自存在是一种无与伦比的稀奇和珍宝。诗人通过描绘出自己的独处情景,展示了内心深处的孤独和情感,并将这种孤独与独特的气质联系起来。整首诗以简洁明了的语言表达了深邃的思考和情感,传达了诗人内心的独白和自省。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“而我对月须人为”全诗拼音读音对照参考

dú yè
独夜

xīn qiū jì yè yǒu qīng jìng, qióng chān bìng kè wú jiā qī.
新秋霁夜有清境,穷襜病客无佳期。
shēng gōng bǎ jīng xiàng shí shuō,
生公把经向石说,
ér wǒ duì yuè xū rén wéi.
而我对月须人为。
dú xíng dú zuò yì dú zhuó, dú wán dú yín hái dú bēi.
独行独坐亦独酌,独玩独吟还独悲。
gǔ chēng dú zuò yǔ dú lì, ruò bǐ qún jū zhōng xiào qí.
古称独坐与独立,若比群居终校奇。

“而我对月须人为”平仄韵脚

拼音:ér wǒ duì yuè xū rén wéi
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“而我对月须人为”的相关诗句

“而我对月须人为”的关联诗句

网友评论

* “而我对月须人为”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“而我对月须人为”出自陆龟蒙的 (独夜),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。