“历山居处当天半”的意思及全诗出处和翻译赏析

历山居处当天半”出自唐代皮日休的《怀锡山药名离合二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lì shān jū chǔ dàng tiān bàn,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

“历山居处当天半”全诗

《怀锡山药名离合二首》
暗窦养泉容决决,明园护桂放亭亭。
历山居处当天半,夏里松风尽足听。
晓景半和山气白,薇香清净杂纤云。
实头自是眠平石,脑侧空林看虎群。

更新时间:2024年分类:

作者简介(皮日休)

皮日休头像

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

《怀锡山药名离合二首》皮日休 翻译、赏析和诗意

《怀锡山药名离合二首》是唐代皮日休创作的诗歌,可分为两首。

第一首诗意

这首诗描述了皮日休对山水之美的赞美与怀念之情。他暗示自己心灵的智慧和内在能量如同山泉一般,若有若无地养育在山的隐密之处。他将明园(明峰)比喻为一个婀娜多姿、充满生机的宮殿,保护着属于自己的桂树。历山(历城山)是他居住的地方,但只占了山的一半,他分享了自己在夏天聆听松风的欢愉。

第二首诗意

这首诗描绘了皮日休在清晨时分的景象。朦胧的山气和天空的白云交织在一起,形成一幅宜人的景象。薇草的香气清新又纯洁,与云雾交织在一起。他躺在平坦的石头上,仰望着空中飞翔的虎群,感叹自然界的壮丽与瑰丽。

诗人通过描绘山水之美,表达了对自然的热爱与赞美之情。同时,他也将自然景色与人的内心情感相结合,表达了对心灵修养的思考与追求。诗中展现了皮日休对大自然的敬畏,同时也通过描写自然景色,着重强调了人与自然之间的紧密关系。整首诗构思新颖,描写细腻,给人以清新宁静的感受。

诗词中文译文:

第一首:

暗窦养泉容决决,
明园护桂放亭亭。
历山居处当天半,
夏里松风尽足听。

第二首:

晓景半和山气白,
薇香清净杂纤云。
实头自是眠平石,
脑侧空林看虎群。

赏析:

这首诗以山水景色为背景,通过细致入微的描绘,展现了作者对自然之美的热爱与追求。他以山泉、明园及桂树等隐喻,将自己内心的情感与山水自然相结合。无论是暗窦养泉还是明园护桂,都是作者自己心灵的寄托与滋养。历山居处当天半,夏天里松风的声音令人心旷神怡,使作者在景物中寻找到安宁与放松。

第二首诗以清晨的景色为描写对象,含蓄地表达了作者对清新的美丽景象的喜爱。朝霞半染的山景,与白云纤毫交织,形成一幅宜人的画卷。山中的薇草散发出纯净的香气,与云雾相互融合。作者平躺在一块平石上,仰望天空中的虎群,在静谧的山林里感受大自然的壮丽与瑰丽。

这首诗以平实的语言描绘了自然景色的美丽与恢弘,透过景物表达出诗人对自然之景、心灵之静的欣赏与领悟,营造出一种淡泊宁静的意境。诗词的构思新颖,描写华丽自然,富有韵律与意境,给人以清新而典雅的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“历山居处当天半”全诗拼音读音对照参考

huái xī shān yào míng lí hé èr shǒu
怀锡山药名离合二首

àn dòu yǎng quán róng jué jué, míng yuán hù guì fàng tíng tíng.
暗窦养泉容决决,明园护桂放亭亭。
lì shān jū chǔ dàng tiān bàn, xià lǐ sōng fēng jǐn zú tīng.
历山居处当天半,夏里松风尽足听。
xiǎo jǐng bàn hé shān qì bái, wēi xiāng qīng jìng zá xiān yún.
晓景半和山气白,薇香清净杂纤云。
shí tóu zì shì mián píng shí, nǎo cè kōng lín kàn hǔ qún.
实头自是眠平石,脑侧空林看虎群。

“历山居处当天半”平仄韵脚

拼音:lì shān jū chǔ dàng tiān bàn
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“历山居处当天半”的相关诗句

“历山居处当天半”的关联诗句

网友评论

* “历山居处当天半”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“历山居处当天半”出自皮日休的 (怀锡山药名离合二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。