“不意清斋避世尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

不意清斋避世尘”出自唐代皮日休的《寒夜文宴润卿有期不至》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù yì qīng zhāi bì shì chén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“不意清斋避世尘”全诗

《寒夜文宴润卿有期不至》
草堂虚洒待高真,不意清斋避世尘
料得焚香无别事,存心应降月夫人。

更新时间:2024年分类:

作者简介(皮日休)

皮日休头像

皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。

《寒夜文宴润卿有期不至》皮日休 翻译、赏析和诗意

寒夜文宴润卿有期不至,
夜晚寒冷,我举办的文宴,你应邀而未来,
朝代:唐代,作者:皮日休。

草堂虚洒待高贵的人出现,
在我的茅屋中等待贵贵之人的到来,
不意清斋避世尘。
想不到我清心寡欲的禅房中却避世尘嚣。

料得焚香无别事,
我估计你来烧香不仅仅是为了别的事,
存心应降月夫人。
你心里一定是想拜访月夫人。

诗意和赏析:
这首诗是唐代皮日休的作品,描述了一个冬夜中等待贵客的情景。诗人在无聊孤寂的夜晚,举办文宴,盼望着有贵客的到来,准备了香火,也许是为了招待尊贵的月夫人。整首诗流露出诗人的孤单寂寞之感,他在寒夜中深思熟虑,期待一些特殊的事情发生,但实际上,他只能等待着月夫人的到来。这首诗充满了浓厚的意境和情感,表达了诗人对尊贵之人的期待和思恋之情,也暗藏着作者自己内心的孤单和寂寞。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不意清斋避世尘”全诗拼音读音对照参考

hán yè wén yàn rùn qīng yǒu qī bù zhì
寒夜文宴润卿有期不至

cǎo táng xū sǎ dài gāo zhēn, bù yì qīng zhāi bì shì chén.
草堂虚洒待高真,不意清斋避世尘。
liào dé fén xiāng wú bié shì, cún xīn yīng jiàng yuè fū rén.
料得焚香无别事,存心应降月夫人。

“不意清斋避世尘”平仄韵脚

拼音:bù yì qīng zhāi bì shì chén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不意清斋避世尘”的相关诗句

“不意清斋避世尘”的关联诗句

网友评论

* “不意清斋避世尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不意清斋避世尘”出自皮日休的 (寒夜文宴润卿有期不至),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。