“满林鲜箨水犀文”的意思及全诗出处和翻译赏析
“满林鲜箨水犀文”全诗
森森竞泫林梢雨,gf々争穿石上云。
并出亦如鹅管合,各生还似犬牙分。
折烟束露如相遗,何胤明朝不茹荤。
更新时间:2024年分类:
作者简介(皮日休)
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。
《闻开元寺开笋园寄章上人》皮日休 翻译、赏析和诗意
《闻开元寺开笋园寄章上人》是唐代皮日休的作品,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
园门一开,发出震撼的声音,吓跑了一群鹿,园中到处都是鲜嫩的竹笋,像水犀一样闪烁。森森竞相竖起的竹笋,宛如雨滴般嫩绿,争相穿透树梢,直上云霄。竹笋拔地而起,像鹅的脖子一样笔直,互相交错,又像犬牙一样分开。纤细如束起的烟,晶莹如露水相互交织,仿佛在相互传递着美好的相思之情。何胤明朝只能吃素,不能享用这些美味的竹笋。
这首诗描绘了一幅竹笋园的景象,以生动形象的语言表达了竹笋破土而出的嫩绿和竹笋争相生长的繁茂景象。通过对竹笋的描绘,诗人展现了大自然的生机勃勃和竹笋自身的顽强生命力。诗中还点明了何胤明的忌口,突显了他对美食的渴望。整首诗意丰富,形象鲜明,给人以美好愉悦的感觉。
“满林鲜箨水犀文”全诗拼音读音对照参考
wén kāi yuán sì kāi sǔn yuán jì zhāng shàng rén
闻开元寺开笋园寄章上人
yuán suǒ kāi shēng hài lù qún, mǎn lín xiān tuò shuǐ xī wén.
园锁开声骇鹿群,满林鲜箨水犀文。
sēn sēn jìng xuàn lín shāo yǔ,
森森竞泫林梢雨,
gf zhēng chuān shí shàng yún.
gf々争穿石上云。
bìng chū yì rú é guǎn hé, gè shēng huán shì quǎn yá fēn.
并出亦如鹅管合,各生还似犬牙分。
zhé yān shù lù rú xiāng yí, hé yìn míng cháo bù rú hūn.
折烟束露如相遗,何胤明朝不茹荤。
“满林鲜箨水犀文”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。