“恰应深二尺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恰应深二尺”全诗
泥易带云根,烧难碍石脉。
初能燥金饼,渐见干琼液。
九里共杉林,相望在山侧。
更新时间:2024年分类:
作者简介(皮日休)
皮日休,字袭美,一字逸少,生于公元834至839年间,卒于公元902年以后。曾居住在鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生。晚唐文学家、散文家,与陆龟蒙齐名,世称"皮陆"。今湖北天门人(《北梦琐言》),汉族。咸通八年(867)进士及第,在唐时历任苏州军事判官(《吴越备史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后参加黄巢起义,或言“陷巢贼中”(《唐才子传》),任翰林学士,起义失败后不知所踪。诗文兼有奇朴二态,且多为同情民间疾苦之作。《新唐书·艺文志》录有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿门家钞》多部。
《茶中杂咏·茶焙》皮日休 翻译、赏析和诗意
《茶中杂咏·茶焙》是唐代诗人皮日休创作的一首诗词,描述了茶叶烘焙的过程和茶树所生长的环境。
诗词的中文译文:
在碧岩山下凿开,深度刚好两尺。
土壤容易带着云的根,烧制却难以碍住石脉。
初次烘焙成金饼,渐渐变得干燥如琼液。
九里茶树遍布杉林,山侧相望。
诗意和赏析:
这首诗词通过描写茶叶烘焙和茶树生长环境的细节,展示了诗人对茶的热爱和对大自然的敬畏之情。
诗中用“凿”字表达了茶树所生长的地方,彰显了茶叶与大自然的紧密联系。诗中提到的“深二尺”,既是具体的深度,也是一种平凡的生活与现实的表达。诗中的“泥易带云根,烧难碍石脉”,揭示了茶叶生长所需要的土壤特点,以及茶叶烘焙的难度,传达了制茶工艺之繁复和品质之难得。
诗词逐渐描述了茶叶经过烘焙后的变化过程,“初能燥金饼,渐见干琼液”。茶叶经过烘焙后变得干燥如金饼,渐渐展现出如琼液般的精华。这种变化既是诗人对制茶工艺的赞美,也是对茶叶品质的赞叹。
最后两句“九里共杉林,相望在山侧”,表达了诗人对生长在杉林中的茶树的景象和茶文化的景仰之情。诗中的“九里”代表了茶树的分布广阔,茶树相互之间以杉林为背景,宛如相视相望的情景,形成了一幅茶山的美丽画卷。在这种茶山的美景中,茶叶的生长变得更加独特而令人敬畏。
总之,这首诗词通过描绘茶叶烘焙和茶树生长环境的细节,展示了作者对茶的热爱和对大自然的敬畏之情,同时赞美了茶叶的品质和茶山的美丽。同时,这首诗词也向人们传递出一种追求真实自然、珍视生活细节的态度和情感。
“恰应深二尺”全诗拼音读音对照参考
chá zhōng zá yǒng chá bèi
茶中杂咏·茶焙
záo bǐ bì yán xià, qià yīng shēn èr chǐ.
凿彼碧岩下,恰应深二尺。
ní yì dài yún gēn, shāo nán ài shí mài.
泥易带云根,烧难碍石脉。
chū néng zào jīn bǐng, jiàn jiàn gàn qióng yè.
初能燥金饼,渐见干琼液。
jiǔ lǐ gòng shān lín, xiāng wàng zài shān cè.
九里共杉林,相望在山侧。
“恰应深二尺”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。