“送古迎今几万回”的意思及全诗出处和翻译赏析

送古迎今几万回”出自唐代欧阳澥的《咏燕上主司郑愚》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sòng gǔ yíng jīn jǐ wàn huí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“送古迎今几万回”全诗

《咏燕上主司郑愚》
翩翩双燕画堂开,送古迎今几万回
长向春秋社前后,为谁归去为谁来。

更新时间:2024年分类:

《咏燕上主司郑愚》欧阳澥 翻译、赏析和诗意

《咏燕上主司郑愚》是唐代欧阳澥创作的一首诗词。诗中描绘了一幅燕子飞舞的画面,表达了诗人对于历史更迭和人事沧桑的思考。

诗词的中文译文如下:
燕子轻盈地飞舞,画堂自然敞开。
时光流转,迎接着过去和未来,重复了无数次。
在春秋社的前后,它们长久地存在,
它们为了什么离去,为了什么回来?

整首诗描绘了燕子在画堂中优雅的飞舞,展示了诗人对于环境变迁的洞察和对历史的思考。诗中的燕子象征着岁月的流转和人事的更迭,历经几万次的翻飞,见证了无数次的离去和回归。诗人着重强调了燕子长久存在于春秋社的前后,给人一种历史的延续感。而最后两句“为谁归去为谁来”,则是诗人对于这种历史变迁的深层思考。燕子离去和回来,无论是为了什么,都让人感慨起来,也暗示了人们在时间流转中的归属和未来的迎接。

整首诗以简洁的语言和明快的节奏表达出诗人对于历史变迁和人生哲思的深情讨论。通过对自然界的描绘,诗人将人事和岁月的变迁与燕子自由飞舞联系在一起,使诗词更加富有生命力和感染力。同时,诗人追问“为谁归去为谁来”,既是对历史和现实的反思,也是对人生意义和归宿的思考,引发人们对于生命和意义的沉思。这首诗词在表达方式上简练明快,思想意境上深邃独特,是唐代欧阳澥才情和才思的真实展示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“送古迎今几万回”全诗拼音读音对照参考

yǒng yàn shàng zhǔ sī zhèng yú
咏燕上主司郑愚

piān piān shuāng yàn huà táng kāi, sòng gǔ yíng jīn jǐ wàn huí.
翩翩双燕画堂开,送古迎今几万回。
zhǎng xiàng chūn qiū shè qián hòu, wèi shuí guī qù wèi shuí lái.
长向春秋社前后,为谁归去为谁来。

“送古迎今几万回”平仄韵脚

拼音:sòng gǔ yíng jīn jǐ wàn huí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“送古迎今几万回”的相关诗句

“送古迎今几万回”的关联诗句

网友评论

* “送古迎今几万回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“送古迎今几万回”出自欧阳澥的 (咏燕上主司郑愚),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。