“丈夫十八九”的意思及全诗出处和翻译赏析

丈夫十八九”出自唐代邵谒的《少年行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhàng fū shí bā jiǔ,诗句平仄:仄平平平仄。

“丈夫十八九”全诗

《少年行》
丈夫十八九,胆气欺韩彭。
报仇不用剑,辅国不用兵。
以目为水鉴,以心作权衡。
愿君似尧舜,能使天下平。
何必走马夸弓矢,然后致得人心争。

更新时间:2024年分类:

作者简介(邵谒)

邵谒 唐(约公元860年前后在世)字不详,广东韶州翁源人。 唐代“岭南五才子”之一。 生卒年均不详,约唐懿宗咸通初前后在世。

《少年行》邵谒 翻译、赏析和诗意

《少年行》

丈夫十八九,胆气欺韩彭。
报仇不用剑,辅国不用兵。
以目为水鉴,以心作权衡。
愿君似尧舜,能使天下平。
何必走马夸弓矢,然后致得人心争。

中文译文:

年轻人十八九岁,勇气大胆胜过韩彭。
报仇不需要剑,治理国家不需要兵。
用眼睛来看水的倒影,以内心来权衡。
希望你像尧舜一样,能使天下安平。
为何要骑马夸耀弓箭,然后引起人们的争斗。

诗意和赏析:

这首诗是唐代诗人邵谒创作的一首诗,在描写一个年轻人的奋斗与追求。诗中提到的韩彭是古代有名的勇士,作者通过将自己和韩彭进行对比,表达了自己的胆识和雄心。

诗中强调了用智慧和内心来衡量事物的重要性,而不是通过武力来达到目的。作者希望能够像尧舜一样,能够有智慧和才能,使天下太平。

诗的最后两句是对那些追求权力和争斗的人的批评。作者认为一个真正的英雄应该靠内心的智慧和在实践中的表现来赢得人们的认同,而不是靠炫耀武力和权势来获取别人的尊重和支持。

此诗以简练的语言表达了作者对理想人物的向往,倡导智慧和和平。它通过对比和批评,传达出了诗人对社会价值观的思考和颠覆。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丈夫十八九”全诗拼音读音对照参考

shào nián xíng
少年行

zhàng fū shí bā jiǔ, dǎn qì qī hán péng.
丈夫十八九,胆气欺韩彭。
bào chóu bù yòng jiàn, fǔ guó bù yòng bīng.
报仇不用剑,辅国不用兵。
yǐ mù wèi shuǐ jiàn, yǐ xīn zuò quán héng.
以目为水鉴,以心作权衡。
yuàn jūn shì yáo shùn, néng shǐ tiān xià píng.
愿君似尧舜,能使天下平。
hé bì zǒu mǎ kuā gōng shǐ, rán hòu zhì dé rén xīn zhēng.
何必走马夸弓矢,然后致得人心争。

“丈夫十八九”平仄韵脚

拼音:zhàng fū shí bā jiǔ
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丈夫十八九”的相关诗句

“丈夫十八九”的关联诗句

网友评论

* “丈夫十八九”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丈夫十八九”出自邵谒的 (少年行),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。