“为瑞向人间”的意思及全诗出处和翻译赏析

为瑞向人间”出自唐代许棠的《贞女祠》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi ruì xiàng rén jiān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“为瑞向人间”全诗

《贞女祠》
何穴藏贞骨,荒祠见旧颜。
精灵应自在,云雨不相关。
落石泉多咽,无风树尽闲。
唯疑千古后,为瑞向人间

更新时间:2024年分类:

《贞女祠》许棠 翻译、赏析和诗意

《贞女祠》中文译文:

何穴藏贞骨,荒祠见旧颜。
精灵应自在,云雨不相关。
落石泉多咽,无风树尽闲。
唯疑千古后,为瑞向人间。

诗意和赏析:
《贞女祠》描绘了一个荒废的神祠,寓意着一个贞洁的女子的故事。诗中描述了贞女的骨骼葬在何处,荒废的神祠中还能看到她的旧貌。贞女成为了一个自由自在的精灵,与云雨无关联。荒废的神祠中,石头掉落下来的声音如潺潺泉水,安静无风的树木也显得无忧无虑。然而,诗人也将这一景象与贞女的传说联系在一起,随着时间的推移,贞女的神佑之迹是否会成为千古之后的瑞兆,则产生了疑问。

这首诗以朴素的语言表达了对贞女传说的留恋和对神迹的疑惑。作者通过描绘荒废神祠中的自然景象和传说中的贞女形象,展现了自然与神秘的和谐共生。同时,诗中的疑问也呼应了人们对神迹和神性的追寻和思考。整首诗词构思独特,意境深远,表达了作者对传统文化的思索和对精神世界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为瑞向人间”全诗拼音读音对照参考

zhēn nǚ cí
贞女祠

hé xué cáng zhēn gǔ, huāng cí jiàn jiù yán.
何穴藏贞骨,荒祠见旧颜。
jīng líng yìng zì zài, yún yǔ bù xiāng guān.
精灵应自在,云雨不相关。
luò shí quán duō yàn, wú fēng shù jǐn xián.
落石泉多咽,无风树尽闲。
wéi yí qiān gǔ hòu, wèi ruì xiàng rén jiān.
唯疑千古后,为瑞向人间。

“为瑞向人间”平仄韵脚

拼音:wèi ruì xiàng rén jiān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为瑞向人间”的相关诗句

“为瑞向人间”的关联诗句

网友评论

* “为瑞向人间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为瑞向人间”出自许棠的 (贞女祠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。