“吹桧送帆风”的意思及全诗出处和翻译赏析

吹桧送帆风”出自唐代许棠的《宿灵山兰若》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chuī guì sòng fān fēng,诗句平仄:平仄仄平平。

“吹桧送帆风”全诗

《宿灵山兰若》
江心天半寺,一夕万缘空。
地出浮云上,星摇积浪中。
滴沤垂阁雨,吹桧送帆风
旦夕闻清磬,唯应是钓翁。

更新时间:2024年分类: 送别伤怀

《宿灵山兰若》许棠 翻译、赏析和诗意

宿灵山兰若

江心天半寺,一夕万缘空。
地出浮云上,星摇积浪中。
滴沤垂阁雨,吹桧送帆风。
旦夕闻清磬,唯应是钓翁。

诗意和赏析:
这首诗以宿灵山兰若为题,描绘了诗人在山间寺庙过夜的景象。整首诗通过运用自然景物的描写,表达了诗人对寂静、孤独与宁静的追求。

首句“江心天半寺,一夕万缘空”,描绘了寺庙矗立在江心之上的景象,暗示了诗人与世隔绝的心境。寺庙在夜晚中静立,没有任何的尘世纷扰,一切的无常皆为空虚。

第二句“地出浮云上,星摇积浪中”,通过浮云和星星的形象,突出了宇宙间的无边无际以及诗人内心的迷茫。浮云象征了世间的繁华,而星星则暗示了无尽的宇宙之中,人们的存在微不足道,处于浩瀚的波浪之中。

第三句“滴沤垂阁雨,吹桧送帆风”,表现了一切都沉浸在自然之中。雨滴从宇宙之中滴落,寺庙的阁楼上滴水声回荡,仿佛在强调生命的脆弱和短暂。桧木送来的风,吹动着船帆,使整个画面更加静谧,给人一种宁静的感觉。

最后一句“旦夕闻清磬,唯应是钓翁”,诗人在清晨与黄昏的时候,能够听到清晨钟声的敲击,这使得诗人觉得这时候能接近宇宙的真谛。钓翁的形象则象征了世外高人,他在山水之间钓鱼,更是表达了诗人对于宁静、自然与内心清净的追求。

总的来说,这首诗通过运用大自然的景物描写,表达了诗人对于安静、孤独与宁静的追求。诗中以山间寺庙的宿灵山兰若为背景,将人与自然相融合,表现了一种与尘世隔绝、追求内心清净的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吹桧送帆风”全诗拼音读音对照参考

sù líng shān lán rě
宿灵山兰若

jiāng xīn tiān bàn sì, yī xī wàn yuán kōng.
江心天半寺,一夕万缘空。
dì chū fú yún shàng, xīng yáo jī làng zhōng.
地出浮云上,星摇积浪中。
dī ōu chuí gé yǔ, chuī guì sòng fān fēng.
滴沤垂阁雨,吹桧送帆风。
dàn xī wén qīng qìng, wéi yìng shì diào wēng.
旦夕闻清磬,唯应是钓翁。

“吹桧送帆风”平仄韵脚

拼音:chuī guì sòng fān fēng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吹桧送帆风”的相关诗句

“吹桧送帆风”的关联诗句

网友评论

* “吹桧送帆风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吹桧送帆风”出自许棠的 (宿灵山兰若),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。