“解搜贤哲荐明君”的意思及全诗出处和翻译赏析

解搜贤哲荐明君”出自唐代汪遵的《升仙桥》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiě sōu xián zhé jiàn míng jūn,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“解搜贤哲荐明君”全诗

《升仙桥》
汉朝卿相尽风云,司马题桥众又闻。
何事不如杨得意,解搜贤哲荐明君

更新时间:2024年分类:

作者简介(汪遵)

(全唐诗云:一作王遵)(约公元八七七年前后在世),字不详,宣州泾县人(唐诗纪事作宣城人。此从唐才子传)。生卒年均不详,约唐僖宗乾符中前后在世。初为小吏。家贫,借人书,昼夜苦读。工为绝诗。与许棠同乡。棠在京师,偶送客至灞、浐间,忽遇遵于途,行李索然。询其因何事来京,遵答以来就贡。棠怒斥之曰:“小吏不忖,而欲与棠同研席乎”?甚侮慢之。咸通七年,(公元八六六年)擢进士第。后五年,棠始亦及第。遵诗有集《唐才子传》传世。他的诗绝大部分是怀古诗,有的是对历史上卓越人物的歌颂;有的是借历史人物的遭遇来抒发自己怀才不遇的情绪;有的是歌颂历史上的兴亡故事来警告当时的统治者;有的直接反映当时的现实生活,这些诗都有一定的思想意义。寄托了对现实生活的深沉感慨。

《升仙桥》汪遵 翻译、赏析和诗意

升仙桥

卿相尽风云,
司马题桥众又闻。
何事不如杨得意,
解搜贤哲荐明君。

译文:

卿相们纷纷辞官离去,
司马手书即使众人皆知。
没有什么比杨广得意的更好,
他解聘了那些贤明的人才,推荐给明君。

诗意和赏析:

这首诗是汪遵写于唐代的诗作,描述了杨广担任朝廷要职之后的情景,并通过对杨广解聘资政的人才的赞许,表达了对杨广的称赞之情。

第一句“卿相尽风云”,指的是杨广解聘了一些资政之才,这些卿相们离开朝廷,意味着他们的政治生涯也到了尽头。汪遵通过这一句,揭示了社会政治的流动和变迁。

第二句“司马题桥众又闻”,指的是司马批示桥梁的名字,众人又纷纷传诵。这里描绘了杨广的举动引起了许多人的关注和议论,进一步突显了杨广的权威和影响力。

第三句“何事不如杨得意”,意味着没有什么事情能比杨广如此得意的更好了。杨广解聘了一些有能力的贤哲,这显示了他的果断和聪明,表明杨广对于担任职位的人才要求极高,他自己也十分满意。

最后一句“解搜贤哲荐明君”,表明杨广解聘了一些贤才,并把他们推荐给明君(即唐太宗李世民),以此来表达对杨广的称赞。整首诗以简练明了的语言传达了作者对杨广举措的赞叹之情,并间接突出了杨广的政治才能和影响力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“解搜贤哲荐明君”全诗拼音读音对照参考

shēng xiān qiáo
升仙桥

hàn cháo qīng xiàng jǐn fēng yún, sī mǎ tí qiáo zhòng yòu wén.
汉朝卿相尽风云,司马题桥众又闻。
hé shì bù rú yáng dé yì, jiě sōu xián zhé jiàn míng jūn.
何事不如杨得意,解搜贤哲荐明君。

“解搜贤哲荐明君”平仄韵脚

拼音:jiě sōu xián zhé jiàn míng jūn
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“解搜贤哲荐明君”的相关诗句

“解搜贤哲荐明君”的关联诗句

网友评论

* “解搜贤哲荐明君”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“解搜贤哲荐明君”出自汪遵的 (升仙桥),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。