“有时弦管收筵促”的意思及全诗出处和翻译赏析
“有时弦管收筵促”全诗
有时弦管收筵促,无数凫鹥逆浪来。
路入龙祠群木老,风惊渔艇一声回。
人传郭恽多游此,谁见当初泛玉杯。
更新时间:2024年分类:
《南潭》李昌符 翻译、赏析和诗意
《南潭》是唐代诗人李昌符创作的一首诗词。它描绘了一个山青水绿的南潭景象,以及在这个美丽的景色中发生的一些情景。
诗词的中文译文如下:
匝岸青芜掩古苔,
四周的岸边青草茂盛,掩盖了古老的苔藓,
面山亭树枕潭开。
迎面有一座建在山前的亭子,树木将它环绕,靠着潭水开放。
有时弦管收筵促,
偶尔弦管声收起筵席,快速起身,
无数凫鹥逆浪来。
无数野鸭和鹤鸟逆着波浪游来游去。
路入龙祠群木老,
小路通向龙庙,周围的树木已经很古老,
风惊渔艇一声回。
风吹动,使得停在水上的渔艇发出一声回响。
人传郭恽多游此,
人们传说郭恽经常来这里游玩,
谁见当初泛玉杯。
但现在谁还见过当初一起举杯欢呼的情景。
这首诗词通过描绘南潭的美丽景色和其中发生的一些情景,表达了作者对大自然的赞美和对时光流逝的感慨。山青水绿、亭树潭开,展现了大自然的美丽与和谐。弦管声、凫鹥游动、风吹渔艇的情景,使得整首诗词充满了生动感和动态感。通过描绘南潭的美景和其中发生的情景,诗人寄托了自己对过去欢乐时光的怀念和对流逝时光的感慨。诗词意境清丽、抒情自然,带给读者一种宁静与愉悦的感受。
“有时弦管收筵促”全诗拼音读音对照参考
nán tán
南潭
zā àn qīng wú yǎn gǔ tái, miàn shān tíng shù zhěn tán kāi.
匝岸青芜掩古苔,面山亭树枕潭开。
yǒu shí xián guǎn shōu yán cù,
有时弦管收筵促,
wú shù fú yī nì làng lái.
无数凫鹥逆浪来。
lù rù lóng cí qún mù lǎo, fēng jīng yú tǐng yī shēng huí.
路入龙祠群木老,风惊渔艇一声回。
rén chuán guō yùn duō yóu cǐ, shuí jiàn dāng chū fàn yù bēi.
人传郭恽多游此,谁见当初泛玉杯。
“有时弦管收筵促”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。