“兼作帝师难”的意思及全诗出处和翻译赏析
“兼作帝师难”全诗
已降禅侣久,兼作帝师难。
夜木侵檐黑,秋灯照雨寒。
如何嫌有著,一念在林峦。
更新时间:2024年分类:
《赠供奉僧玄观》李昌符 翻译、赏析和诗意
译文:
向供奉僧玄观赠诗
自得曹溪法,诸经更不看。
我已学习禅宗法门很久,不再研读其他经典。
已降禅侣久,兼作帝师难。
你已成为僧侣很长时间,同时也身兼皇帝的师父,难得之处。
夜木侵檐黑,秋灯照雨寒。
晚上的树木侵占了屋檐的黑暗,秋灯照亮了雨水寒冷的夜晚。
如何嫌有著,一念在林峦。
如何会嫌弃这里的环境,只要一念间就能感受到林山的自然之美。
诗意:
这首诗是李昌符向供奉僧玄观赠诗的作品。诗中描绘了僧玄观独具一格的修行和皇帝的身份。李昌符赞美僧玄观自悟曹溪禅宗的法门,不再研读其他经典。他认为僧玄观既是一个出色的僧侣,同时也具备皇帝的智慧,这样的身份是难得的。诗中运用了夜晚的景色来描绘僧玄观的修行境地,虽然外界的环境可能寒冷阴暗,但是僧玄观内心依然清净,能够在林山中领悟自然之美。整首诗赞美了僧玄观的修行成果和他在官场的智慧。
赏析:
这首诗通过描绘夜晚的景色,表达了僧玄观在禅宗修行中的境地和他在官场的独特身份。诗中通过对比夜晚的黑暗和寒冷与僧玄观的内心清净和智慧,展现了他在修行中的成果和对自然之美的领悟。诗人用简洁明了的语言表达了对僧玄观的赞美和敬佩之情,使得整首诗充满了深情和敬意。通过这首诗,诗人也表达了对禅宗的崇敬和对修行者的激励,让读者感受到禅修的美好和智慧的力量。
“兼作帝师难”全诗拼音读音对照参考
zèng gòng fèng sēng xuán guān
赠供奉僧玄观
zì dé cáo xī fǎ, zhū jīng gèng bù kàn.
自得曹溪法,诸经更不看。
yǐ jiàng chán lǚ jiǔ, jiān zuò dì shī nán.
已降禅侣久,兼作帝师难。
yè mù qīn yán hēi, qiū dēng zhào yǔ hán.
夜木侵檐黑,秋灯照雨寒。
rú hé xián yǒu zhe, yī niàn zài lín luán.
如何嫌有著,一念在林峦。
“兼作帝师难”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。