“九万抟扶排羽翼”的意思及全诗出处和翻译赏析

九万抟扶排羽翼”出自唐代袁皓的《及第后作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ wàn tuán fú pái yǔ yì,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“九万抟扶排羽翼”全诗

《及第后作》
金榜高悬姓字真,分明折得一枝春。
蓬瀛乍接神仙侣,江海回思耕钓人。
九万抟扶排羽翼,十年辛苦涉风尘。
升平时节逢公道,不觉龙门是嶮津。

更新时间:2024年分类:

《及第后作》袁皓 翻译、赏析和诗意

诗词《及第后作》是唐代袁皓所作,表达了他及第之后的心境和感慨。

中文译文:
金榜高悬姓字真,
分明折得一枝春。
蓬瀛乍接神仙侣,
江海回思耕钓人。
九万抟扶排羽翼,
十年辛苦涉风尘。
升平时节逢公道,
不觉龙门是嶮津。

诗意和赏析:
这首诗描绘了袁皓及第之后的喜悦和感慨。他将自己的及第比作一枝春花,像一颗金榜上的字样高悬在上,体现出袁皓对功名的珍惜和快乐。

接下来,他描述自己进入了神仙的境地,仿佛与仙人为伍。他感慨自己的人生由农耕和渔劳一下子变得不同,像是跃入了仙境。

再之后,作者表达了自己九万里辛苦奋斗,像是展翅腾飞,越过了十年的风尘劳苦。他觉得自己获得了久违的荣华富贵。

最后,作者在升平的时节来到了龙门,感叹自己已经不再是艰险的起点,而是能够安步当年,顺利渡过的一个嶮津。

整首诗充满豪情和自豪感,袁皓通过形象绚丽的描写,表达了对自己取得的成就的骄傲和自信。他对科举制度的赞扬,也带有对个人努力和奋斗的歌颂。这首诗代表了唐代科举制度的繁荣和士人的追求,具有一定的历史价值和文学意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九万抟扶排羽翼”全诗拼音读音对照参考

jí dì hòu zuò
及第后作

jīn bǎng gāo xuán xìng zì zhēn, fēn míng zhé dé yī zhī chūn.
金榜高悬姓字真,分明折得一枝春。
péng yíng zhà jiē shén xiān lǚ,
蓬瀛乍接神仙侣,
jiāng hǎi huí sī gēng diào rén.
江海回思耕钓人。
jiǔ wàn tuán fú pái yǔ yì, shí nián xīn kǔ shè fēng chén.
九万抟扶排羽翼,十年辛苦涉风尘。
shēng píng shí jié féng gōng dào, bù jué lóng mén shì xiǎn jīn.
升平时节逢公道,不觉龙门是嶮津。

“九万抟扶排羽翼”平仄韵脚

拼音:jiǔ wàn tuán fú pái yǔ yì
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九万抟扶排羽翼”的相关诗句

“九万抟扶排羽翼”的关联诗句

网友评论

* “九万抟扶排羽翼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九万抟扶排羽翼”出自袁皓的 (及第后作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。