“只应秋气清”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只应秋气清”全诗
岂是月华别,只应秋气清。
影当中土正,轮对八荒平。
寻客徒留望,璇玑自有程。
更新时间:2024年分类:
作者简介(潘纬)
潘纬(生卒不详) 唐大中元年(847)前后在世。湘南(今湖南衡阳、衡山等地)人。咸通年间(860~874)进士。善诗,尚苦吟,造语新奇,风格近似贾岛,曾构思十年,成《古镜诗》,中有“篆经千古涩,影泻一堂寒”之句,为世传诵。其名篇《中秋月》、《琴》录入《全唐诗》,余多散失。
《中秋月》潘纬 翻译、赏析和诗意
中秋月
古今逢此夜,共冀泬明。
岂是月华别,只应秋气清。
影当中土正,轮对八荒平。
寻客徒留望,璇玑自有程。
中文译文:
中秋之夜,古往今来,人们都期盼着明亮的月光。
这并不是月光不同寻常,只是秋天的清爽气息。
月亮的影子准确地照射在中土之上,轮到八荒之地同等平坦。
寻觅的旅客只能停留注视,而天璇、天玑星辰则有自己的路程。
诗意和赏析:
这首诗是潘纬写的一首关于中秋之夜的诗。描绘了中秋之夜月光明亮、空气清爽的情景。诗句中使用了一些意象,如"中土"、"八荒",用来形容月光的影子遍布整个世界。诗人以此来暗示中秋之夜是一个人们可以共享的美好时刻。诗中最后两句表达了寻觅的旅客只能停留注视月亮,而星辰则有自己的运行轨迹,显示了诗人对人与自然之间的关系的思考。
这首诗写景写情,以中秋之夜的月光为中心,以此描绘了秋季的美丽和清爽。诗人通过对月光的描写,表达了对自然的赞美和敬畏之情。诗的节奏平稳流畅,用意象和对比手法形成鲜明的画面感,给人以美的享受。整首诗意境清新,让人产生对美好时刻的向往和共鸣。
“只应秋气清”全诗拼音读音对照参考
zhōng qiū yuè
中秋月
gǔ jīn féng cǐ yè, gòng jì jué míng.
古今逢此夜,共冀泬明。
qǐ shì yuè huá bié, zhǐ yīng qiū qì qīng.
岂是月华别,只应秋气清。
yǐng dāng zhōng tǔ zhèng, lún duì bā huāng píng.
影当中土正,轮对八荒平。
xún kè tú liú wàng, xuán jī zì yǒu chéng.
寻客徒留望,璇玑自有程。
“只应秋气清”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。