“珠珑翡翠床”的意思及全诗出处和翻译赏析
“珠珑翡翠床”全诗
五日来花下,双童问道傍。
到门车马狭,连夜管弦长。
每笑东家子,窥他宋玉墙。
更新时间:2024年分类:
《关山月》霍总 翻译、赏析和诗意
诗词《关山月》是唐代诗人霍总所作。诗中描绘了一个宫廷中的场景,余音绕梁、美人侍中郎,令人心生向往之情。
诗中的珠珑翡翠床和白皙侍中郎暗示了豪华的宫廷环境。五日来花下,双童问道傍,表达了时间过得很快,宫廷生活的忙碌与流转。到门车马狭,连夜管弦长,则展示了宫廷的繁华和热闹。每笑东家子,窥他宋玉墙,暗指作者以宫廷为家,娱乐、游玩自得其乐。
整首诗以宫廷为背景,通过描绘宫廷的奢华与安逸,表达了作者渴望与向往的情感。同时,也反映了唐代宫廷生活的特点和世风人情。
中文译文:
珠珑翡翠床,
美丽侍中郎。
五日来花下,
双童问道傍。
到门车马狭,
连夜管弦长。
每笑东家子,
窥他宋玉墙。
诗意和赏析:
诗中所描绘的是唐代宫廷的繁华景象,以及诗人内心对宫廷生活的向往。通过描绘珠珑翡翠床和白皙侍中郎等形象,展示了宫廷的奢华和美丽,以及宫廷生活的安逸。五日来花下,双童问道傍的描写,显示出宫廷生活的忙碌和流转。
诗中还出现了到门车马狭,连夜管弦长的描写,从而展示了宫廷的繁华和娱乐场所的热闹景象。每笑东家子,窥他宋玉墙的描写则传递出作者深入宫廷生活的感受和喜悦。
整首诗精练而富有节奏感,通过对宫廷生活细节的描绘,表现了唐代宫廷生活的特点和作者对宫廷的向往之情。同时,这首诗也给人一种豪华、舒适的感觉,令人沉浸在宫廷的美好和安逸之中。
“珠珑翡翠床”全诗拼音读音对照参考
guān shān yuè
关山月
zhū lóng fěi cuì chuáng, bái xī shì zhōng láng.
珠珑翡翠床,白皙侍中郎。
wǔ rì lái huā xià, shuāng tóng wèn dào bàng.
五日来花下,双童问道傍。
dào mén chē mǎ xiá, lián yè guǎn xián zhǎng.
到门车马狭,连夜管弦长。
měi xiào dōng jiā zǐ, kuī tā sòng yù qiáng.
每笑东家子,窥他宋玉墙。
“珠珑翡翠床”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。