“岐海正分流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岐海正分流”出自唐代郑愚的《幼作》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qí hǎi zhèng fēn liú,诗句平仄:平仄仄平平。
“岐海正分流”全诗
《幼作》
台山初罢雾,岐海正分流。
渔浦飏来笛,鸿逵翼去舟。
渔浦飏来笛,鸿逵翼去舟。
更新时间:2024年分类:
《幼作》郑愚 翻译、赏析和诗意
《幼作》是郑愚创作的一首唐代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
台山初罢雾,岐海正分流。
渔浦飏来笛,鸿逵翼去舟。
诗意:
这首诗描绘了台山雾气刚刚散去,岐海的水流也正在分岔的景象。渔民在渔浦吹起笛子,鸿雁在湖上展翅远去。
赏析:
《幼作》以简洁的词语勾勒出了自然景观和人物活动的画面,表达了诗人对大自然的赞美和对生活的热爱。诗词中运用了对比的手法,通过描写台山的雾气刚刚散去和岐海的水流分岔的景象,展示了大自然的变化与流动。渔浦中渔民吹奏笛子的形象,为整首诗增添了生动的风景描写和音乐元素。
在这首诗中,诗人通过描述台山初罢雾和岐海分流的景象,展现了大自然的变幻和活力。渔浦飏来笛的描写则体现了渔民的悠闲和生活态度。而鸿逵翼去舟则向读者展现了鸿雁飞翔的场景,以及它们离开后的寂静与思索。整首诗用简洁明了的语言描绘了生活的细节和大自然的美景,使读者能够感受到诗人对世界的敏锐观察和对生活的热爱之情。
通过这首诗,读者可以感受到大自然的美妙和人与自然的和谐。诗人以淡雅的笔触描绘了自然景观和人物活动,展示了大自然的不可抗拒和人类的稳定。读者可以通过诗词中展现的图像和场景,感受到大自然的美丽和自然的力量。整首诗以简洁明了的语言表达了诗人对大自然的赞美,以及对生活的思考和感慨。
“岐海正分流”全诗拼音读音对照参考
yòu zuò
幼作
tái shān chū bà wù, qí hǎi zhèng fēn liú.
台山初罢雾,岐海正分流。
yú pǔ yáng lái dí, hóng kuí yì qù zhōu.
渔浦飏来笛,鸿逵翼去舟。
“岐海正分流”平仄韵脚
拼音:qí hǎi zhèng fēn liú
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“岐海正分流”的相关诗句
“岐海正分流”的关联诗句
网友评论
* “岐海正分流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岐海正分流”出自郑愚的 (幼作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。