“公斋一到人非旧”的意思及全诗出处和翻译赏析

公斋一到人非旧”出自唐代高璩的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gōng zhāi yí dào rén fēi jiù,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“公斋一到人非旧”全诗

《句》
公斋一到人非旧,诗板重寻墨尚新。

更新时间:2024年分类: 生活思想品质

作者简介(高璩)

高璩(qú)(?-865年),字莹之,唐朝官员,唐懿宗年间曾短暂任宰相,为期两个月。高璩是北齐皇族后裔,先祖高士廉在唐太宗朝拜相,尽管高家并未因此而显贵,但高璩的伯父高少逸和父亲高元裕都成为朝廷名臣。高璩在唐宣宗年间的849年中进士,后在地方上任幕僚。高璩的传并未记载他在哪年中进士,但崔彦昭的传记载崔彦昭、高璩和赵隐在同一年中进士,且指出崔彦昭是在849年中的进士。宣宗年间任左拾遗、翰林学士。尽管当时翰林学士被提拔是罕事,但高璩却被提拔为谏议大夫。唐宣宗之子唐懿宗继位后,高璩任东川节度使,不久又被召回长安任兵部侍郎,授同中书门下平章事,于是成为宰相。两个月后他就去世了,并得到追谥。但因为高璩生前和不良人士来往频繁,在太常博士曹邺坚持下,他得了一个“剌”的恶谥。

《句》高璩 翻译、赏析和诗意

《句》

公斋一到人非旧,
诗板重寻墨尚新。

【中文译文】
公斋一到人已不同,
诗板再找墨仍然新。

【诗意】
这首诗以公斋为背景,表达了诗人的感慨和期望。公斋表示作者来到这个地方,意味着环境和人事已经发生了变化,不同于从前。诗人在这个新环境中,重新找到了自己的诗板和墨水,诠释了他思考和创作的心境。整首诗以句号结尾,用简练的语言表达了作者对于变化的认知和对于未来的希冀。

【赏析】
这首诗通过两个简练的句子,展现了作者面对变化时的平静和开放的态度。公斋作为一个新的地方,代表了现实生活的变化,人也都不是从前的人了。诗人意识到这一点,但并没有感到痛苦和沮丧,而是淡然接受,并继续追求自己的诗歌创作。诗人重新找到诗板和墨水,虽然墨水是新的,但意味着诗人仍然怀揣着对于创作的热情和追求新鲜艺术的态度。整首诗简短而富有诗意,诗人借助公斋和诗板墨水的象征意义,表达了对于现实变化的认知和积极向上的心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“公斋一到人非旧”全诗拼音读音对照参考


gōng zhāi yí dào rén fēi jiù, shī bǎn zhòng xún mò shàng xīn.
公斋一到人非旧,诗板重寻墨尚新。

“公斋一到人非旧”平仄韵脚

拼音:gōng zhāi yí dào rén fēi jiù
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“公斋一到人非旧”的相关诗句

“公斋一到人非旧”的关联诗句

网友评论

* “公斋一到人非旧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“公斋一到人非旧”出自高璩的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。