“麋鹿同上山”的意思及全诗出处和翻译赏析

麋鹿同上山”出自唐代曹邺的《代罗敷诮使君》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mí lù tóng shàng shān,诗句平仄:平仄平仄平。

“麋鹿同上山”全诗

《代罗敷诮使君》
常言爱嵩山,别妾向东京。
朝来见人说,却知在石城。
未必菖蒲花,只向石城生。
自是使君眼,见物皆有情。
麋鹿同上山,莲藕同在泥。
莫学天上日,朝东暮还西。

更新时间:2024年分类: 地名爱国励志

作者简介(曹邺)

曹邺,字邺之,桂州(桂林)阳朔人,与晚唐著名诗人刘驾、聂夷中、于濆、邵谒、苏拯齐名,而以曹邺才颖最佳。

《代罗敷诮使君》曹邺 翻译、赏析和诗意

《代罗敷诮使君》是唐代曹邺所作的一首诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
常言爱嵩山,别妾向东京。
朝来见人说,却知在石城。
未必菖蒲花,只向石城生。
自是使君眼,见物皆有情。
麋鹿同上山,莲藕同在泥。
莫学天上日,朝东暮还西。

诗意:
这首诗描绘了一位爱嵩山的使君与他所留下的妾的离别。使君让人告诉他在石城,尤其指出石城里有菖蒲花开放。这是因为使君能够用心去观察并赏识一切,无论是山上的鹿还是泥里的莲藕。诗人通过使君的眼睛展示了他对周围环境的敏感和热爱。最后一句话警示人们不要追随太阳,朝东方却在傍晚回到西边,意味着要保持自己的真实感觉和情感。

赏析:
这首诗采用了五言七句的形式,语言简洁明快。诗中以使君与他所爱之物(嵩山、石城、菖蒲花、麋鹿、莲藕)的形象相互映照,将爱与自然景观相结合,表达了诗人对自然和感知力的赞美。

使君爱嵩山,显示了对自然景色的喜爱和向往。使君离别时关心的是妾是否喜欢东京,这表明他关注妾的情感和幸福。通过使君眼中的事物,诗人表现出他对周围一切的感受和关注,使君的敏感和情感观察力得到了赞美。

最后一句“莫学天上日,朝东暮还西。”可以理解为诗人对于真实自我和内心感受的呼吁。诗人警示人们不要追随表面的光鲜和虚假,要保持真实和真实感受。这句话给人以深思,呼吁人们在追求幸福和真实感受的过程中保持自己的真实,不要随波逐流。

通过对自然景观的赞美和对人们真实感受的呼吁,《代罗敷诮使君》展示了唐代诗人对自然的热爱和对真实自我的追求。同时,诗人通过使君的眼睛将自然景物与人的情感结合起来,给人以深刻的感悟和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“麋鹿同上山”全诗拼音读音对照参考

dài luó fū qiào shǐ jūn
代罗敷诮使君

cháng yán ài sōng shān, bié qiè xiàng dōng jīng.
常言爱嵩山,别妾向东京。
zhāo lái jiàn rén shuō, què zhī zài shí chéng.
朝来见人说,却知在石城。
wèi bì chāng pú huā, zhǐ xiàng shí chéng shēng.
未必菖蒲花,只向石城生。
zì shì shǐ jūn yǎn, jiàn wù jiē yǒu qíng.
自是使君眼,见物皆有情。
mí lù tóng shàng shān, lián ǒu tóng zài ní.
麋鹿同上山,莲藕同在泥。
mò xué tiān shàng rì, cháo dōng mù hái xī.
莫学天上日,朝东暮还西。

“麋鹿同上山”平仄韵脚

拼音:mí lù tóng shàng shān
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“麋鹿同上山”的相关诗句

“麋鹿同上山”的关联诗句

网友评论

* “麋鹿同上山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“麋鹿同上山”出自曹邺的 (代罗敷诮使君),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。