“蒨蒨红裙好女儿”的意思及全诗出处和翻译赏析

蒨蒨红裙好女儿”出自唐代李郢的《自水口入茶山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiàn qiàn hóng qún hǎo nǚ ér,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“蒨蒨红裙好女儿”全诗

《自水口入茶山》
蒨蒨红裙好女儿,相偎相倚看人时。
使君马上应含笑,横把金鞭为咏诗。

更新时间:2024年分类: 忧国忧民讽喻

作者简介(李郢)

李郢,字楚望,长安人。大中十年,第进士,官终侍御史。诗作多写景状物,风格以老练沉郁为主。代表作有《南池》、《阳羡春歌》、《茶山贡焙歌》、《园居》、《中元夜》、《晚泊松江驿》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《画鼓》、《晓井》等,其中以《南池》流传最广。

《自水口入茶山》李郢 翻译、赏析和诗意

自水口入茶山,是一首唐代诗人李郢的诗。下面是我的分析:

中文译文:穿过水口来到茶山,美丽的女儿衣着鲜艳,相互依偎,面对别人时,使君坐在马上,笑容满面,手横握金鞭,作为赞美诗歌。

诗意和赏析:这首诗采用了描绘自然景色和描写人物情感的手法,表达了作者对美丽的女儿的喜爱和对使君的赞美。

首先,诗人以自然景色为背景,将水口和茶山构成了诗中的场景,传达了一种宜人的氛围。水口和茶山暗示了一个风景如画的地方,暗示了诗人的心境。

然后,诗人描绘了一位美丽的女儿,用“蒨蒨红裙好女儿”来形容她,显示出她的优雅和令人心动的美丽。女儿们相互依偎,展示了她们之间的亲密关系。

接下来,诗人描述了使君坐在马上,含笑欢迎,手持金鞭,写诗赞美。这表明使君对女儿的喜爱和对她们的赞美。他的笑容和金鞭的形象都是使君尊贵和豪放的象征。

整首诗以温柔而细腻的笔触描绘出了一个恬静而美丽的场景,展示了家庭的温暖和幸福,将自然和人文融为一体。同时也反映了诗人对美好事物的向往和赞美之情。

总之,《自水口入茶山》是一首以优美的文字和细腻的描写,表达了对美丽的女儿和使君的欣赏和赞美的唐代诗歌。诗中融合了自然景色和人物情感,营造了一个和谐而美好的氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蒨蒨红裙好女儿”全诗拼音读音对照参考

zì shuǐ kǒu rù chá shān
自水口入茶山

qiàn qiàn hóng qún hǎo nǚ ér, xiāng wēi xiāng yǐ kàn rén shí.
蒨蒨红裙好女儿,相偎相倚看人时。
shǐ jūn mǎ shàng yīng hán xiào, héng bǎ jīn biān wèi yǒng shī.
使君马上应含笑,横把金鞭为咏诗。

“蒨蒨红裙好女儿”平仄韵脚

拼音:qiàn qiàn hóng qún hǎo nǚ ér
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蒨蒨红裙好女儿”的相关诗句

“蒨蒨红裙好女儿”的关联诗句

网友评论

* “蒨蒨红裙好女儿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蒨蒨红裙好女儿”出自李郢的 (自水口入茶山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。