“三年旌旆陇云飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

三年旌旆陇云飞”出自唐代李频的《赠泾州王侍御》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān nián jīng pèi lǒng yún fēi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“三年旌旆陇云飞”全诗

《赠泾州王侍御》
一旦天书下紫微,三年旌旆陇云飞
塞门无事春空到,边草青青战马肥。

作者简介(李频)

李频头像

李频(818—876),字德新,唐大中元年(847),唐寿昌长汀源人(今建德李家镇)葬于永乐(今李家),唐代后期诗人。幼读诗书,博览强记,领悟颇多。寿昌县令 穆君 游灵栖洞,即景吟诗:“一径入双崖,初疑有几家。行穷人不见,坐久日空斜”。得此四句后稍顿未续。时李频从行,续吟:“石上生灵笋,池中落异花。终须结茅屋,到此学餐霞。”穆君大为赞赏。但此诗根据史学家考证是李频本人所作。

《赠泾州王侍御》李频 翻译、赏析和诗意

赠泾州王侍御

一旦天书下紫微,三年旌旆陇云飞。
塞门无事春空到,边草青青战马肥。

中文译文:

送给泾州王侍御

当天书从紫微星位降下时,三年来旌旆在陇山之上飞舞。
塞门无事,春空中只有到访而已,边草青翠,战马肥壮。

诗意:

这首诗是李频写给泾州王侍御的一首赠别诗。泾州是唐代重要的边塞州府,因此诗中描绘了边塞上的景象和壮美的边防气象。

诗人通过描绘“天书”从紫微星位降下,形容泾州王侍御在朝廷任职的重要性与荣耀。同时,诗人通过措辞将王侍御与天象联系在一起,突显了其崇高的地位。

诗的后两句描绘了边塞的景象。塞门无事,意味着边境得到保护,没有战乱。春天的天空,充满了宁静。边草青翠、战马肥壮,是表现边塞繁草茂盛、士兵精神饱满的景象。

整首诗以简洁明了的文字,展现了泾州王侍御的重要角色和边防壮美的景象,表达了作者对对方的敬意和祝福。

赏析:

这首诗通过简明扼要的文字,展现了唐代边塞的壮丽景象和泾州王侍御的地位,表达了作者对对方的赞美和祝福之情。

诗人运用了对比的手法,将泾州王侍御的重要地位与边塞的宁静景象相对立,突出了对方的崇高和荣耀。同时,诗中对边塞的描绘也生动地表达了对边军的敬仰和景物的壮美。

整首诗以朴实的语言表达了诗人的情感,让读者感受到了边塞军人的骄傲和荣耀。同时,诗中所描绘的边塞景象也以其宏伟和壮观获得了读者的赞赏。

总的来说,这首《赠泾州王侍御》是一首描绘边塞壮丽景象和赞美边塞军人的诗歌,通过简单的语言和对比的手法,高度概括了泾州王侍御的重要地位和边塞的壮美景象,展示了诗人的敬意和赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三年旌旆陇云飞”全诗拼音读音对照参考

zèng jīng zhōu wáng shì yù
赠泾州王侍御

yī dàn tiān shū xià zǐ wēi, sān nián jīng pèi lǒng yún fēi.
一旦天书下紫微,三年旌旆陇云飞。
sāi mén wú shì chūn kōng dào, biān cǎo qīng qīng zhàn mǎ féi.
塞门无事春空到,边草青青战马肥。

“三年旌旆陇云飞”平仄韵脚

拼音:sān nián jīng pèi lǒng yún fēi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三年旌旆陇云飞”的相关诗句

“三年旌旆陇云飞”的关联诗句

网友评论

* “三年旌旆陇云飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三年旌旆陇云飞”出自李频的 (赠泾州王侍御),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。