“曾叹东流逝水长”的意思及全诗出处和翻译赏析
“曾叹东流逝水长”全诗
萝蔓几凋荒陇树,莓苔多处古宫墙。
三千弟子标青史,万代先生号素王。
萧索风高洙泗上,秋山明月夜苍苍。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘沧)
刘沧(约公元八六七年前后在世),字蕴灵,汶阳(今山东宁阳)人。生卒年均不详,比杜牧、许浑年辈略晚,约唐懿宗咸通中前后在世。体貌魁梧,尚气节,善饮酒,好谈古今,令人终日倾听不倦。公元854年(大中八年),刘沧与李频同榜登进士第。调华原尉,迁龙门令。沧著有诗集一卷(《新唐书艺文志》)传于世。 刘沧为公元854年(宣宗大中八年)进士。据 《唐才子传》,刘沧屡举进士不第,得第时已白发苍苍。
《经曲阜城》刘沧 翻译、赏析和诗意
《经曲阜城》是唐代刘沧创作的一首诗词,主要描绘了经过阙里时的景色和感慨。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
行经阙里自堪伤,
曾叹东流逝水长。
萝蔓几凋荒陇树,
莓苔多处古宫墙。
三千弟子标青史,
万代先生号素王。
萧索风高洙泗上,
秋山明月夜苍苍。
诗意:
《经曲阜城》描绘了作者经过阙里的景色以及对历史的感慨。诗中通过描写荒凉的景象,萧索的风景和寂静的夜晚,表达了对时间流逝、历史变迁以及人生短暂的思考。作者以阙里作为一个象征,表达了对过去辉煌的古宫墙和陇树凋零的惋惜之情,对古代先贤的景仰之情,以及对虚无飘渺、人生如梦的感慨之情。
赏析:
1. 诗人用简练而精准的笔触描绘了阙里的景象,字里行间透露着荒凉、寂寥、萧索的氛围,给人以沧桑之感。
2. “曾叹东流逝水长”,表达了对时间流逝不可逆转的感慨,传递了生命短暂、岁月无情的主题。
3. “三千弟子标青史,万代先生号素王”,诗人对古代先贤的景仰之情溢于言表,将他们标榜为伟大的人物,赋予他们“号素王”的荣誉称号。
4. “萧索风高洙泗上,秋山明月夜苍苍”,通过对自然景色的描写,进一步渲染了那种寂静、凄凉的氛围,给人一种虚无缥缈的感受。
总的来说,刘沧的《经曲阜城》通过对景色的描写,传达了对时间流逝、历史变迁以及人生短暂的思考,抒发了对古代先贤的景仰之情,展现了一种虚无缥缈的情感。整首诗以简练凄凉的语言,给读者以深深的沉思和共鸣。
“曾叹东流逝水长”全诗拼音读音对照参考
jīng qū fù chéng
经曲阜城
xíng jīng quē lǐ zì kān shāng, céng tàn dōng liú shì shuǐ zhǎng.
行经阙里自堪伤,曾叹东流逝水长。
luó màn jǐ diāo huāng lǒng shù,
萝蔓几凋荒陇树,
méi tái duō chù gǔ gōng qiáng.
莓苔多处古宫墙。
sān qiān dì zǐ biāo qīng shǐ, wàn dài xiān shēng hào sù wáng.
三千弟子标青史,万代先生号素王。
xiāo suǒ fēng gāo zhū sì shàng, qiū shān míng yuè yè cāng cāng.
萧索风高洙泗上,秋山明月夜苍苍。
“曾叹东流逝水长”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。