“霁景露光明远岸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“霁景露光明远岸”全诗
紫毫粉壁题仙籍,柳色箫声拂御楼。
霁景露光明远岸,晚空山翠坠芳洲。
归时不省花间醉,绮陌香车似水流。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘沧)
刘沧(约公元八六七年前后在世),字蕴灵,汶阳(今山东宁阳)人。生卒年均不详,比杜牧、许浑年辈略晚,约唐懿宗咸通中前后在世。体貌魁梧,尚气节,善饮酒,好谈古今,令人终日倾听不倦。公元854年(大中八年),刘沧与李频同榜登进士第。调华原尉,迁龙门令。沧著有诗集一卷(《新唐书艺文志》)传于世。 刘沧为公元854年(宣宗大中八年)进士。据 《唐才子传》,刘沧屡举进士不第,得第时已白发苍苍。
《及第后宴曲江》刘沧 翻译、赏析和诗意
《及第后宴曲江》是唐代刘沧创作的一首诗词。诗人以及第之后的宴会为背景,描绘了壮丽的自然景色和欢乐的氛围。
诗词的中文译文如下:
及第新春选胜游,
杏园初宴曲江头。
紫毫粉壁题仙籍,
柳色箫声拂御楼。
霁景露光明远岸,
晚空山翠坠芳洲。
归时不省花间醉,
绮陌香车似水流。
诗意表达了诗人在及第后的新春时光里,参加宴会游览的喜悦和对美好自然景色的赞美。诗人首先提到自己及第的喜讯,在新春时节选择游览胜地。杏园初宴指的是在曲江头的杏园举办盛大的宴会,可见气氛热烈。
诗中紫毫粉壁是指用紫色毛笔,在宴会的墙壁上题写仙籍(精美的仙人画像)。柳色箫声拂御楼形容了柳树摇曳的景象和音乐的悠扬声音,仿佛触摸到了高楼的壁画。
诗人进一步描绘了明亮的天空,远处岸边的霁景和露水的光辉,晚上天上的山峦倒映在芳洲之中。这里,山翠似乎从天空坠落,景色美丽动人。
最后,诗人描写归途时的心境,不知不觉间就醉倒在花间的美景中,宛如绮陌上的香车行驶在水流中般的美好。这景象表达了诗人对欢乐时光的沉醉,无忧无虑。
整首诗表现了及第之喜,以及诗人在宴会中感受到的自然美景和欢乐氛围,给人一种快乐、放松的感觉。通过对自然景色的描写,诗人传递了对美好时光的向往和享受。
“霁景露光明远岸”全诗拼音读音对照参考
jí dì hòu yàn qǔ jiāng
及第后宴曲江
jí dì xīn chūn xuǎn shèng yóu, xìng yuán chū yàn qǔ jiāng tóu.
及第新春选胜游,杏园初宴曲江头。
zǐ háo fěn bì tí xiān jí,
紫毫粉壁题仙籍,
liǔ sè xiāo shēng fú yù lóu.
柳色箫声拂御楼。
jì jǐng lù guāng míng yuǎn àn, wǎn kōng shān cuì zhuì fāng zhōu.
霁景露光明远岸,晚空山翠坠芳洲。
guī shí bù xǐng huā jiān zuì, qǐ mò xiāng chē shì shuǐ liú.
归时不省花间醉,绮陌香车似水流。
“霁景露光明远岸”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。