“料嫁与君人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“料嫁与君人”全诗
料嫁与君人,亦为邻所贱。
菖蒲花可贵,只为人难见。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘驾)
刘驾,唐(约公元八六七年前后在世)字司南,江东人。生卒年均不详,约唐懿宗咸通中前后在世。与曹邺友善,俱工古风。邺先及第,不忍先归,待于长安。大中六年,(公元八五二年)亦中第,乃同归越中。时国家承平,献乐府十章,帝甚悦。累历达官,终国子博士。其诗敢于抨击统治阶级的腐化昏庸,能够反映民间疾苦。辛文房称其“诗多比兴含蓄,体无定规,兴尽即止,为时所宗。”(《唐才子传》卷七)其诗较有社会内容,如《反贾客乐》反映农民疾苦,《有感》抨击边将腐化,《弃妇》表现对被遗弃妇女的同情,都是晚唐较好的作品。《直斋书录解题》著录有诗集一卷,《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。事迹见其《唐乐府十首序)) 、《唐摭言》卷四、《唐才子传》卷七。《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。
《邻女》刘驾 翻译、赏析和诗意
《邻女》是唐代诗人刘驾创作的一首诗。诗中描述了一个君子嫌弃邻家女子相貌丑陋,选择娶了别处县城的女子,可是那个女子同样也被邻里视为卑贱。诗人以菖蒲花作为隐喻,表达了珍贵之物因为难以得见而显得更为宝贵的意境。
诗词的中文译文大致如下:
君嫌邻女丑,
取妇他乡县。
料嫁与君人,
亦为邻所贱。
菖蒲花可贵,
只为人难见。
这首诗表达了对外貌的儿时琐碎嫌弃,以及婚姻选择受到邻里眼光的影响。诗人通过邻女和县城女子的比较,讽刺了人们对外貌的追求和对他人评判的无奈。最后,诗人以菖蒲花比喻人们往往认为稀缺之物才更有价值,暗示了美丽与珍贵之间的微妙关系。
这首诗意融情诗于议论,用简洁而富有隐喻的语言,呈现了作者对美丑、婚姻和社会评判的思考。同时,通过将邻女与菖蒲花相对照,还折射出了人们对难得品质的渴望和珍视。整首诗以简洁的形式,直接表达了社会现象中的不公与偏见,展示了唐代社会对于外貌、阶级和地位的重视程度。
“料嫁与君人”全诗拼音读音对照参考
lín nǚ
邻女
jūn xián lín nǚ chǒu, qǔ fù tā xiāng xiàn.
君嫌邻女丑,取妇他乡县。
liào jià yǔ jūn rén, yì wèi lín suǒ jiàn.
料嫁与君人,亦为邻所贱。
chāng pú huā kě guì, zhǐ wéi rén nán jiàn.
菖蒲花可贵,只为人难见。
“料嫁与君人”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。