“莫但取河湟”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫但取河湟”出自唐代刘驾的《唐乐府十首·献贺觞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mò dàn qǔ hé huáng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“莫但取河湟”全诗

《唐乐府十首·献贺觞》
莫但取河湟,河湟非边疆。
愿今日入处,亦似天中央。
天子寿万岁,再拜献此觞。

更新时间:2024年分类: 音乐想象

作者简介(刘驾)

刘驾,唐(约公元八六七年前后在世)字司南,江东人。生卒年均不详,约唐懿宗咸通中前后在世。与曹邺友善,俱工古风。邺先及第,不忍先归,待于长安。大中六年,(公元八五二年)亦中第,乃同归越中。时国家承平,献乐府十章,帝甚悦。累历达官,终国子博士。其诗敢于抨击统治阶级的腐化昏庸,能够反映民间疾苦。辛文房称其“诗多比兴含蓄,体无定规,兴尽即止,为时所宗。”(《唐才子传》卷七)其诗较有社会内容,如《反贾客乐》反映农民疾苦,《有感》抨击边将腐化,《弃妇》表现对被遗弃妇女的同情,都是晚唐较好的作品。《直斋书录解题》著录有诗集一卷,《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。事迹见其《唐乐府十首序)) 、《唐摭言》卷四、《唐才子传》卷七。《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。

《唐乐府十首·献贺觞》刘驾 翻译、赏析和诗意

《唐乐府十首·献贺觞》是唐代刘驾创作的一首诗词。该诗描述了作者献上觞酒,祝福天子万寿无疆的场景。

译文:
不仅局限于河湟地区,
河湟并非边界。
但愿此时此地,
如同天之中央。
天子万寿无疆,
再次恭敬献上这杯酒。

这首诗词以献觞的方式,表达了作者对天子长寿的美好祝愿。首先,作者以“河湟”比喻世界,表达了自身超越地域的思想。接着,作者希望献上的觞酒可以将天子置于中央,象征其无尽的权力和荣誉。最后,作者将祝福长寿的美好愿景与献觞的仪式紧密结合,显示了对天子的无限忠诚和敬意。

整首诗词简练而富有神韵,通过具象的场景和意象,展示了作者对天子的崇敬和敬仰之情。同时,该诗还表达了封建社会下,人们对天子的无限仰慕和祝福之情,以及对中央权力的向往和追求。通过对觞酒这一仪式的描写,揭示了古代社会中礼仪之重要性以及对天子权力的追求。

总体而言,这首诗为读者展现了诗人对天子的虔诚祝福和对权力的追逐,同时也折射出封建社会中的礼仪之美和权力之重。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫但取河湟”全诗拼音读音对照参考

táng yuè fǔ shí shǒu xiàn hè shāng
唐乐府十首·献贺觞

mò dàn qǔ hé huáng, hé huáng fēi biān jiāng.
莫但取河湟,河湟非边疆。
yuàn jīn rì rù chù, yì shì tiān zhōng yāng.
愿今日入处,亦似天中央。
tiān zǐ shòu wàn suì, zài bài xiàn cǐ shāng.
天子寿万岁,再拜献此觞。

“莫但取河湟”平仄韵脚

拼音:mò dàn qǔ hé huáng
平仄:仄仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫但取河湟”的相关诗句

“莫但取河湟”的关联诗句

网友评论

* “莫但取河湟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫但取河湟”出自刘驾的 (唐乐府十首·献贺觞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。