“耕田古城下”的意思及全诗出处和翻译赏析

耕田古城下”出自唐代刘驾的《唐乐府十首·田西边》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gēng tián gǔ chéng xià,诗句平仄:平平仄平仄。

“耕田古城下”全诗

《唐乐府十首·田西边》
刀剑作锄犁,耕田古城下
高秋禾黍多,无地放羊马。

更新时间:2024年分类: 乐府妇女思念

作者简介(刘驾)

刘驾,唐(约公元八六七年前后在世)字司南,江东人。生卒年均不详,约唐懿宗咸通中前后在世。与曹邺友善,俱工古风。邺先及第,不忍先归,待于长安。大中六年,(公元八五二年)亦中第,乃同归越中。时国家承平,献乐府十章,帝甚悦。累历达官,终国子博士。其诗敢于抨击统治阶级的腐化昏庸,能够反映民间疾苦。辛文房称其“诗多比兴含蓄,体无定规,兴尽即止,为时所宗。”(《唐才子传》卷七)其诗较有社会内容,如《反贾客乐》反映农民疾苦,《有感》抨击边将腐化,《弃妇》表现对被遗弃妇女的同情,都是晚唐较好的作品。《直斋书录解题》著录有诗集一卷,《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。事迹见其《唐乐府十首序)) 、《唐摭言》卷四、《唐才子传》卷七。《全唐诗》录存其诗六十八首,编为一卷。

《唐乐府十首·田西边》刘驾 翻译、赏析和诗意

诗词《唐乐府十首·田西边》是唐代刘驾所作,描述了一个农民用剑作为锄头,在古城旁边的田地中耕作的情景。这首诗词描绘了农民劳作的艰辛和农田的富饶。

中文译文:
刀剑作锄犁,
耕田古城下。
高秋禾黍多,
无地放羊马。

诗意:
这首诗词以简洁的文字描绘了农民在高秋时节耕作的场景。农民没有合适的耕地,只能将刀剑作为锄头,勉强将土地里的禾黍种下。同时,诗中还暗含着古城的废墟,表达了农田周边的荒凉和人们辛勤劳动的困苦。

赏析:
《唐乐府十首·田西边》这首诗词以简练而概括的文字,揭示出贫困农民的勤劳、辛苦和边陲地区的艰辛环境。通过剑作锄犁、稀疏的禾黍、无地放羊马等生动的描写,使得读者可以直观地感受到农民的生活状态和困境。这首诗词虽然字数不多,但正是因为简练的写法,更加凸显了农民的辛勤劳作和环境的贫瘠。

整首诗词表达了农民在困境中的勇敢和努力。尽管面对艰苦的环境和贫瘠的土地,农民们仍然坚持耕种,以求温饱。这首诗词也让人们重新思考农民的生活状况和他们对社会的贡献,进而对农民表示敬意和关怀。

在文学上,这首诗词的意境简练而富有力量,用少量的文字描绘了一个渺小的个体所面临的艰难处境,给人一种思考和共鸣的空间。通过这首诗词,读者可以更加深入地理解和关注农民的生活状态,呼唤社会关爱农民,改善他们的生活条件,实现社会的繁荣和进步。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“耕田古城下”全诗拼音读音对照参考

táng yuè fǔ shí shǒu tián xī biān
唐乐府十首·田西边

dāo jiàn zuò chú lí, gēng tián gǔ chéng xià.
刀剑作锄犁,耕田古城下。
gāo qiū hé shǔ duō, wú dì fàng yáng mǎ.
高秋禾黍多,无地放羊马。

“耕田古城下”平仄韵脚

拼音:gēng tián gǔ chéng xià
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“耕田古城下”的相关诗句

“耕田古城下”的关联诗句

网友评论

* “耕田古城下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“耕田古城下”出自刘驾的 (唐乐府十首·田西边),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。