“雪寒花已落”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雪寒花已落”全诗
雪寒花已落,风暖叶还开。
夕逐新春管,香迎小岁杯。
盛时何足贵,书里报轮台。
更新时间:2024年分类:
作者简介(宋之问)
《花落(一作沈佺期诗·题云梅花落)》宋之问 翻译、赏析和诗意
花落(一作沈佺期诗·题云梅花落)
铁骑几时回,金闺怨早梅。
雪寒花已落,风暖叶还开。
夕逐新春管,香迎小岁杯。
盛时何足贵,书里报轮台。
中文译文:
铁骑何时才能回来,金闺中的姑娘们正怨念着早凋谢的梅花。
雪寒之时,花已经落尽,风温暖之时,叶子却又开始绽放。
夜晚伴随着新的春天的音乐,芳香使得小酒杯更加美味。
繁华的时光何等珍贵,对着书中报告轮台的消息。
诗意:
这首诗以花落为题,描绘了一幅四季更迭和岁月流转的画面。诗中描绘了梅花凋谢、叶子重新开放的景象,表达了时间的流失和生命的脆弱。诗人通过花落来暗示人生的短暂和无常,对于繁华的时光和宝贵的时刻要有深刻的珍惜之心。
赏析:
这首诗以简洁的文字和表达深远的意境,展现了唐代诗歌的特点。通过梅花的凋谢和叶子的再生,诗人把时间的流逝与生命的短暂联系在一起,表达了对于繁华时光的珍惜和对于生命的思考。诗人的描写以简练、平实的文字展现出深沉的情感,给人以深思和共鸣之感。整首诗极富意境,通过描绘花开花落的情景,使读者更容易产生对光阴易逝、时光流转的感慨,并体悟到生命的脆弱与宝贵。
“雪寒花已落”全诗拼音读音对照参考
huā luò yī zuò shěn quán qī shī tí yún méi huā luò
花落(一作沈佺期诗·题云梅花落)
tiě qí jǐ shí huí, jīn guī yuàn zǎo méi.
铁骑几时回,金闺怨早梅。
xuě hán huā yǐ luò, fēng nuǎn yè hái kāi.
雪寒花已落,风暖叶还开。
xī zhú xīn chūn guǎn, xiāng yíng xiǎo suì bēi.
夕逐新春管,香迎小岁杯。
shèng shí hé zú guì, shū lǐ bào lún tái.
盛时何足贵,书里报轮台。
“雪寒花已落”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。