“良人为渍木瓜粉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“良人为渍木瓜粉”全诗
良人为渍木瓜粉,遮却红腮交午痕。
最宜全幅碧鲛绡,自襞春罗等舞腰。
未有长钱求邺锦,且令裁取一团娇。
出意挑鬟一尺长,金为钿鸟簇钗梁。
郁金种得花茸细,添入春衫领里香。
更新时间:2024年分类:
作者简介(段成式)
段成式(803-863),字柯古。晚唐邹平人,唐代著名志怪小说家,约生于唐德宗贞元十九年(公元803年),卒于懿宗咸通四年(公元863年),其父段文昌,曾任宰相,封邹平郡公,工诗,有文名。在诗坛上,他与李商隐、温庭筠齐名。段成式信佛读经,饮酒赋诗唱和,以解其忧,诗中多流露出超脱世俗的消极情绪。
《柔卿解籍戏呈飞卿三首》段成式 翻译、赏析和诗意
中文译文:
柔卿解籍戏呈飞卿三首
长担犊车初入门,
金牙新酝盈深樽。
良人为渍木瓜粉,
遮却红腮交午痕。
最宜全幅碧鲛绡,
自襞春罗等舞腰。
未有长钱求邺锦,
且令裁取一团娇。
出意挑鬟一尺长,
金为钿鸟簇钗梁。
郁金种得花茸细,
添入春衫领里香。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人段成式创作的一首诗,表达了对爱人柔卿的赞美和深情。
诗的前两句描绘了柔卿刚刚进门,带着新酿的美酒。长担犊车是新婚燕尔时的象征,金牙酒是形容酒的珍贵与美味。
接下来的两句描述了良人为柔卿渍制木瓜粉,遮盖了她红腮上交午时的汗痕。这是柔卿的良人对她的关爱和呵护,体现了他们之间的恩爱和甜蜜。
之后的两句表达了作者给柔卿准备了一件适合她舞腰的碧鲛绡和春罗,暗示了作者对柔卿的欣赏和赞美。在当时的社会中,鲛绡和春罗都是贵重的丝织品,穿着它们可以展示女性的美丽和身份地位。
接下来两句颂扬了柔卿的头发,金钿鸟镶嵌在发髻上,增添了她的娇美和高贵。金钿是一种贵重的头饰,象征着女性的美丽与富贵。
最后两句以郁金和花茸的细腻来描绘柔卿的服饰和香气。郁金是一种香料,代表女性的香气愉悦人心。花茸细则表示柔卿的服饰华美而娇嫩。
整首诗以细腻的笔触描绘了柔卿的容貌和服饰,表达了作者对她的爱慕之情,展示了唐代的女性美和时尚。
“良人为渍木瓜粉”全诗拼音读音对照参考
róu qīng jiě jí xì chéng fēi qīng sān shǒu
柔卿解籍戏呈飞卿三首
zhǎng dān dú chē chū rù mén, jīn yá xīn yùn yíng shēn zūn.
长担犊车初入门,金牙新酝盈深樽。
liáng rén wéi zì mù guā fěn, zhē què hóng sāi jiāo wǔ hén.
良人为渍木瓜粉,遮却红腮交午痕。
zuì yí quán fú bì jiāo xiāo, zì bì chūn luó děng wǔ yāo.
最宜全幅碧鲛绡,自襞春罗等舞腰。
wèi yǒu cháng qián qiú yè jǐn, qiě lìng cái qǔ yī tuán jiāo.
未有长钱求邺锦,且令裁取一团娇。
chū yì tiāo huán yī chǐ zhǎng, jīn wèi diàn niǎo cù chāi liáng.
出意挑鬟一尺长,金为钿鸟簇钗梁。
yù jīn zhǒng dé huā rōng xì, tiān rù chūn shān lǐng lǐ xiāng.
郁金种得花茸细,添入春衫领里香。
“良人为渍木瓜粉”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。