“新刍石冻杂梅香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“新刍石冻杂梅香”出自唐代段成式的《怯酒赠周繇(一作答周为宪看牡丹)》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xīn chú shí dòng zá méi xiāng,诗句平仄:平平平仄平平平。
“新刍石冻杂梅香”全诗
《怯酒赠周繇(一作答周为宪看牡丹)》
大白东西飞正狂,新刍石冻杂梅香。
诗中反语常回避,尤怯花前唤索郎。
诗中反语常回避,尤怯花前唤索郎。
作者简介(段成式)
段成式(803-863),字柯古。晚唐邹平人,唐代著名志怪小说家,约生于唐德宗贞元十九年(公元803年),卒于懿宗咸通四年(公元863年),其父段文昌,曾任宰相,封邹平郡公,工诗,有文名。在诗坛上,他与李商隐、温庭筠齐名。段成式信佛读经,饮酒赋诗唱和,以解其忧,诗中多流露出超脱世俗的消极情绪。
《怯酒赠周繇(一作答周为宪看牡丹)》段成式 翻译、赏析和诗意
《怯酒赠周繇(一作答周为宪看牡丹)》诗词的中文译文如下:
东西狂飞大白鹅,
新刍石凌杂梅芳。
反语常常避忌讳,
特怕花前唤亲郎。
这首诗词描写了一个人在花前宴会上怯怯地对饮,却又逐渐开始借酒壮胆,所以被称为《怯酒赠周繇》。诗人在诗中用反语来表达自己的情感,他因为宴会上的一位美丽女子而怯怯退缩,并且特别害怕被这位女子叫喊,所以避开了她。整个诗词中透露出一种羞怯和害羞的情感,同时也表达了对美丽事物的渴望和追求。诗词通过细腻的描写,让读者能够感受到诗人内心的纠结与愉悦。
“新刍石冻杂梅香”全诗拼音读音对照参考
qiè jiǔ zèng zhōu yáo yī zuò dá zhōu wèi xiàn kàn mǔ dān
怯酒赠周繇(一作答周为宪看牡丹)
dà bái dōng xī fēi zhèng kuáng, xīn chú shí dòng zá méi xiāng.
大白东西飞正狂,新刍石冻杂梅香。
shī zhōng fǎn yǔ cháng huí bì, yóu qiè huā qián huàn suǒ láng.
诗中反语常回避,尤怯花前唤索郎。
“新刍石冻杂梅香”平仄韵脚
拼音:xīn chú shí dòng zá méi xiāng
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“新刍石冻杂梅香”的相关诗句
“新刍石冻杂梅香”的关联诗句
网友评论
* “新刍石冻杂梅香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新刍石冻杂梅香”出自段成式的 (怯酒赠周繇(一作答周为宪看牡丹)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。