“西北为卿卿”的意思及全诗出处和翻译赏析

西北为卿卿”出自唐代温庭筠的《二月十五日樱桃盛开自所居蹑履吟玩竞名王泽章洋才》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī běi wèi qīng qīng,诗句平仄:平仄仄平平。

“西北为卿卿”全诗

《二月十五日樱桃盛开自所居蹑履吟玩竞名王泽章洋才》
晓觉笼烟重,春深染雪轻。
静应留得蝶,繁欲不胜莺。
影乱晨飙急,香多夜雨晴。
似将千万恨,西北为卿卿

更新时间:2024年分类:

作者简介(温庭筠)

温庭筠头像

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

《二月十五日樱桃盛开自所居蹑履吟玩竞名王泽章洋才》温庭筠 翻译、赏析和诗意

中文译文:
二月十五日,樱桃盛开自所居蹑履吟玩竞名王泽章洋才

诗意:
温庭筠描绘了一个阳光明媚的早晨,空气中弥漫着烟雾。春天深入人心,染上了轻盈的雪花。在安静中,蝴蝶停留下来,而繁忙的小鸟们却不想停下来。晨风带来了摇曳的影子,夜雨过后空气中弥漫着浓郁的花香。似乎有无尽的哀愁,扩散到了西北方向。

赏析:
这首诗以描绘自然的景观而闻名,以细腻的笔触展现了春天的美景。诗人运用象征手法,将春天的盛开与伤感的情怀相结合,给人以深刻的感触。同时,诗中也体现了温庭筠的独特风格,凭借细腻的描写和精准的言语,将美景与情感完美地融合在一起。这首诗既展示了春天的美丽和活力,又体现了诗人对真爱的热切渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“西北为卿卿”全诗拼音读音对照参考

èr yuè shí wǔ rì yīng táo shèng kāi zì suǒ jū niè lǚ yín wán jìng míng wáng zé zhāng yáng cái
二月十五日樱桃盛开自所居蹑履吟玩竞名王泽章洋才

xiǎo jué lóng yān zhòng, chūn shēn rǎn xuě qīng.
晓觉笼烟重,春深染雪轻。
jìng yīng liú dé dié, fán yù bù shèng yīng.
静应留得蝶,繁欲不胜莺。
yǐng luàn chén biāo jí, xiāng duō yè yǔ qíng.
影乱晨飙急,香多夜雨晴。
shì jiāng qiān wàn hèn, xī běi wèi qīng qīng.
似将千万恨,西北为卿卿。

“西北为卿卿”平仄韵脚

拼音:xī běi wèi qīng qīng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“西北为卿卿”的相关诗句

“西北为卿卿”的关联诗句

网友评论

* “西北为卿卿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西北为卿卿”出自温庭筠的 (二月十五日樱桃盛开自所居蹑履吟玩竞名王泽章洋才),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。