“渭北限津梁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“渭北限津梁”出自唐代宋之问的《送沙门泓景道俊玄奘还荆州应制》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wèi běi xiàn jīn liáng,诗句平仄:仄仄仄平平。
“渭北限津梁”全诗
《送沙门泓景道俊玄奘还荆州应制》
三乘归净域,万骑饯通庄。
就日离亭近,弥天别路长。
荆南旋杖钵,渭北限津梁。
何日纡真果,还来入帝乡。
就日离亭近,弥天别路长。
荆南旋杖钵,渭北限津梁。
何日纡真果,还来入帝乡。
更新时间:2024年分类:
作者简介(宋之问)
《送沙门泓景道俊玄奘还荆州应制》宋之问 翻译、赏析和诗意
中文译文:
送沙门泓景道俊玄奘还荆州应制。
三乘归净域,万骑饯通庄。
就日离亭近,弥天别路长。
荆南旋杖钵,渭北限津梁。
何日纡真果,还来入帝乡。
诗意:
这首诗是宋之问为了送别沙门泓景道俊玄奘,祝愿他顺利回到荆州应归所属。诗人通过描绘诗中的场景,表达了对奘的敬仰和美好祝福。
赏析:
这首诗以美丽的诗意和深刻的情感,展示了唐代对于佛教徒奉旨回国的关切和期待。诗人通过对奘的归途景色的描绘,寄托了自己对奘在佛法上的成就的崇敬和追求。描写了离别的场景中沙门奘的往归路途,给人以宁静深远的感受。抒发了诗人对沙门奘归来的殷切期望,表达了对奘在佛法上获得圆满证果的期盼。
整首诗篇语言简练、寓意深远,流露出诗人对沙门奘事业成功的希望,展示了唐代时期人们对佛教的重视和信仰。
“渭北限津梁”全诗拼音读音对照参考
sòng shā mén hóng jǐng dào jùn xuán zàng hái jīng zhōu yìng zhì
送沙门泓景道俊玄奘还荆州应制
sān shèng guī jìng yù, wàn qí jiàn tōng zhuāng.
三乘归净域,万骑饯通庄。
jiù rì lí tíng jìn, mí tiān bié lù cháng.
就日离亭近,弥天别路长。
jīng nán xuán zhàng bō, wèi běi xiàn jīn liáng.
荆南旋杖钵,渭北限津梁。
hé rì yū zhēn guǒ, hái lái rù dì xiāng.
何日纡真果,还来入帝乡。
“渭北限津梁”平仄韵脚
拼音:wèi běi xiàn jīn liáng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“渭北限津梁”的相关诗句
“渭北限津梁”的关联诗句
网友评论
* “渭北限津梁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渭北限津梁”出自宋之问的 (送沙门泓景道俊玄奘还荆州应制),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。