“稻香山色叠”的意思及全诗出处和翻译赏析

稻香山色叠”出自唐代温庭筠的《京兆公池上作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dào xiāng shān sè dié,诗句平仄:仄平平仄平。

“稻香山色叠”全诗

《京兆公池上作》
稻香山色叠,平野接荒陂。
莲折舟行远,萍多钓下迟。
坏堤泉落处,凉簟雨来时。
京口兵堪用,何因入梦思。

更新时间:2024年分类:

作者简介(温庭筠)

温庭筠头像

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

《京兆公池上作》温庭筠 翻译、赏析和诗意

《京兆公池上作》

稻香山色叠,平野接荒陂。
莲折舟行远,萍多钓下迟。
坏堤泉落处,凉簟雨来时。
京口兵堪用,何因入梦思。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个静谧而优美的景象,通过对京兆公池的描绘,表达了诗人内心的想象和情感。

首先,诗人用稻香山色叠来描绘远处山景的美丽,平野接荒陂则描绘了天空与土地的交汇,营造了平和宁静的氛围。

然后,诗人以莲为象征,描绘了一艘折下莲叶的船在远处航行,同时指出钓鱼需要选择合适的时机。这种描写暗示了对美好事物的追求和对时机选择的重要性。

接下来,诗人以坏堤泉落处和凉簟雨来时来描绘自然环境的变化。其中,坏堤泉落处展示了自然界中一处曾经美丽而现在有些衰败的景象,凉簟雨来时则展示了宁静中一丝凉爽的气息。

最后,诗人提到京口兵堪用,言及战争时代的局势。通过结尾的何因入梦思,意味着诗人在这宁静的环境下也不能完全摆脱战争事务的纷扰,暗示了一种难以平静的内心情感。

整首诗通过描绘自然景观和运用象征手法,表达了诗人对美好事物的向往和对战争局势的忧虑,展示了诗人内心深处的情感和世俗环境的冲突。通过细腻的描写和深沉的意象,这首诗词给人一种沉思和情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“稻香山色叠”全诗拼音读音对照参考

jīng zhào gōng chí shàng zuò
京兆公池上作

dào xiāng shān sè dié, píng yě jiē huāng bēi.
稻香山色叠,平野接荒陂。
lián zhé zhōu xíng yuǎn, píng duō diào xià chí.
莲折舟行远,萍多钓下迟。
huài dī quán luò chù, liáng diàn yǔ lái shí.
坏堤泉落处,凉簟雨来时。
jīng kǒu bīng kān yòng, hé yīn rù mèng sī.
京口兵堪用,何因入梦思。

“稻香山色叠”平仄韵脚

拼音:dào xiāng shān sè dié
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“稻香山色叠”的相关诗句

“稻香山色叠”的关联诗句

网友评论

* “稻香山色叠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“稻香山色叠”出自温庭筠的 (京兆公池上作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。