“篷声夜滴松江雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“篷声夜滴松江雨”全诗
若向三湘逢雁信,莫辞千里寄渔翁。
篷声夜滴松江雨,菱叶秋传镜水风。
终日垂钩还有意,尺书多在锦鳞中。
更新时间:2024年分类:
作者简介(温庭筠)
温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
《寄湘阴阎少府乞钓轮子》温庭筠 翻译、赏析和诗意
译文:给湘阴阎少府寄送钓轮。钓轮的形状与月亮轮相似,独自漂浮在茧与烟的背景中,宛如空幻一般。如果有机会到三湘地区看到飞过的雁鸟,就请不要推辞把我的问候寄给那位渔翁。夜晚篷船的声音滴落在松江的雨中,菱叶在秋风中将忧愁传递给镜子里的水面。整日垂钓,仍然心怀意愿,寄托了许多情书于那荣耀的鱼鳞之中。
诗意:这首诗是唐代诗人温庭筠给湘阴阎少府写的一首赠诗,诗人将自己的情感寄托于钓轮和钓鱼的景象之中。诗人把钓轮与月亮相比,形容其独自漂浮在虚幻无常的茧与烟的世界中。诗人向阎少府表达了自己的思念之情,希望阎少府能够代为传递给湘阴地区的渔翁。诗人使用了生动的描写,通过夜晚的雨声、秋天的风、菱叶的传递等形象展现了诗人内心的情感。
赏析:这首诗通过将钓轮与月轮相比,并将其独自漂浮在茧与烟的背景中,表达了诗人心灵的孤独和虚幻感。诗人把自己的情感寄托于钓轮和钓鱼的景象中,希望能够通过阎少府将自己的思念传递给那位渔翁。诗人运用了诗歌表现心灵感受的传统手法,以及唐代诗人常用的景物描写,让读者感受到诗人内心情感的真实和纯美。整首诗唱和了渔翁的坚持、诗人的思念和对美好的追求,给人一种安静、厚重而又充满哲理的感觉。
“篷声夜滴松江雨”全诗拼音读音对照参考
jì xiāng yīn yán shào fǔ qǐ diào lún zi
寄湘阴阎少府乞钓轮子
diào lún xíng yǔ yuè lún tóng, dú jiǎn hé yān yǐng shì kōng.
钓轮形与月轮同,独茧和烟影似空。
ruò xiàng sān xiāng féng yàn xìn,
若向三湘逢雁信,
mò cí qiān lǐ jì yú wēng.
莫辞千里寄渔翁。
péng shēng yè dī sōng jiāng yǔ, líng yè qiū chuán jìng shuǐ fēng.
篷声夜滴松江雨,菱叶秋传镜水风。
zhōng rì chuí gōu hái yǒu yì, chǐ shū duō zài jǐn lín zhōng.
终日垂钩还有意,尺书多在锦鳞中。
“篷声夜滴松江雨”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。