“甲重光摇照湖水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“甲重光摇照湖水”全诗
虎髯拔剑欲成梦,日压贼营如血鲜。
海旗风急惊眠起,甲重光摇照湖水。
苍黄追骑尘外归,森索妖星阵前死。
五陵愁碧春萋萋,霸川玉马空中嘶。
羽书如电入青琐,雪腕如槌催画鞞.
白虬天子金煌铓,高临帝座回龙章。
吴波不动楚山晚,花压阑干春昼长。
更新时间:2024年分类:
作者简介(温庭筠)
温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
《湖阴词》温庭筠 翻译、赏析和诗意
《湖阴词》是唐代温庭筠的一首诗词,描写了战场上惊险刺激的情景和壮烈的英雄形象。
中文译文:
祖龙金黄的鞭子像珊瑚一样,铁骨的战马金色的面庞上挂着青色的连钱。出鞘的剑像老虎的胡须,欲出鞘。光芒如血般的阳光照在贼军的阵地上。海上的旗帜在急风中狂舞,使我从梦中惊醒。盔甲的光芒重重地映照在湖水上。苍黄的带着追击敌人的尘土归来,妖星在阵前阵亡。五陵愁思被绿色的春天覆盖,马蹄声在霸王山上长久回荡。消息如电般传达给国王,雪白的手臂挥动着画戟。天子的王煌铓像白虬一样在宝座上闪耀,高高立在帝座上,回龙章。吴江的波浪不动,楚山在傍晚依然高耸。花压低了檐前的竹帘,春天的白昼变得漫长。
诗意和赏析:
《湖阴词》以生动的语言描绘了战场上英雄的壮丽画面。诗中出现了许多形象生动的描写,如祖龙黄须珊瑚鞭,铁骢金面青连钱,这些描写使诗词更加生动。
诗词中表现出作者对战争的反思和痛惜之情,用简练的语言透露出英雄壮丽与战争伤痛并存的心情。作者以独特的视角描述战争场景,充满着战士们的英勇与牺牲精神。
通过描写战场上的动态与静谧交织的景象,温庭筠成功地构建了一幅壮美、动感且富有战争气息的画面。诗词中运用了大量形象生动的描写手法,犹如一幅绚丽多彩的画卷,让读者感受到了战争带来的刺激与压抑。
整首诗以其极其优美的语言和深邃的意境,表达了对战争的思考,展现了英雄气概和壮丽景象,同时也揭示了战争带来的痛苦和伤痛。《湖阴词》以独特的视角和精湛的技巧,将战争与人性、生命和自然相互交织,使诗词充满了震撼力和思考力。
“甲重光摇照湖水”全诗拼音读音对照参考
hú yīn cí
湖阴词
zǔ lóng huáng xū shān hú biān, tiě cōng jīn miàn qīng lián qián.
祖龙黄须珊瑚鞭,铁骢金面青连钱。
hǔ rán bá jiàn yù chéng mèng,
虎髯拔剑欲成梦,
rì yā zéi yíng rú xuè xiān.
日压贼营如血鲜。
hǎi qí fēng jí jīng mián qǐ, jiǎ chóng guāng yáo zhào hú shuǐ.
海旗风急惊眠起,甲重光摇照湖水。
cāng huáng zhuī qí chén wài guī, sēn suǒ yāo xīng zhèn qián sǐ.
苍黄追骑尘外归,森索妖星阵前死。
wǔ líng chóu bì chūn qī qī,
五陵愁碧春萋萋,
bà chuān yù mǎ kōng zhōng sī.
霸川玉马空中嘶。
yǔ shū rú diàn rù qīng suǒ, xuě wàn rú chuí cuī huà bǐng.
羽书如电入青琐,雪腕如槌催画鞞.
bái qiú tiān zǐ jīn huáng máng, gāo lín dì zuò huí lóng zhāng.
白虬天子金煌铓,高临帝座回龙章。
wú bō bù dòng chǔ shān wǎn,
吴波不动楚山晚,
huā yā lán gān chūn zhòu zhǎng.
花压阑干春昼长。
“甲重光摇照湖水”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。