“张家公子夜闻雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“张家公子夜闻雨”全诗
金梭淅沥透空薄,剪落交刀吹断云。
张家公子夜闻雨,夜向兰堂思楚舞。
蝉衫麟带压愁香,偷得莺簧锁金缕。
管含兰气娇语悲,胡槽雪腕鸳鸯丝。
芙蓉力弱应难定,杨柳风多不自持,回嚬笑语西窗客,星斗寥寥波脉脉。
不逐秦王卷象床,满楼明月梨花白。
更新时间:2024年分类:
作者简介(温庭筠)
温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
《舞衣曲》温庭筠 翻译、赏析和诗意
《舞衣曲》是一首唐代温庭筠的诗词。诗意主题为舞者舞蹈时的情景和情感。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:
藕肠纤缕抽轻春,
烟机漠漠娇娥嚬。
金梭淅沥透空薄,
剪落交刀吹断云。
藕肠纤细地串起,拨动着轻轻的春天,
烟机朦胧中,娇娥微微皱眉。
金梭嘀嗒声穿透虚空,
剪刀互交,吹散了云雾。
张家公子夜闻雨,
夜向兰堂思楚舞。
蝉衫麟带压愁香,
偷得莺簧锁金缕。
张家的公子听到夜雨声,
夜晚来到香炉灯下怀念楚舞。
蝉衫和麟带压抑着忧伤之香气,
偷走了莺簧,锁住了金丝扣。
管含兰气娇语悲,
胡槽雪腕鸳鸯丝。
芙蓉力弱应难定,
杨柳风多不自持。
管含吹奏着兰花的气息,柔声悲伤,
手腕上的玉镯爱抚着丝质的竹笛。
芙蓉花的力量应该是脆弱而难以保持稳定,
杨柳之风多了就不能自持。
回嚬笑语西窗客,
星斗寥寥波脉脉。
不逐秦王卷象床,
满楼明月梨花白。
回眸微笑着西窗外的客人,
星星点点,波纹涟漪。
不再随着秦王的旋律舞蹈于象牙床上,
满楼皆亮,明月下的梨花如雪白。
诗歌通过轻柔的语言和层层叠叠的意象,展现了舞者的纤细优雅和矛盾的情感。诗中的舞者在轻盈的春天里舞动,柔娇而忧郁的情绪在舞蹈中表达出来。诗人通过描绘细节,如断云、锁金缕,表达出舞者的精致和忧伤。同时,诗人也通过对自然元素的描绘,如芙蓉花、杨柳风、明月等,表达出舞者内心的不安和无法自持。整首诗以优雅细腻的语言,描绘出了舞者舞蹈时的情景,给读者带来了美感和思考。
“张家公子夜闻雨”全诗拼音读音对照参考
wǔ yī qū
舞衣曲
ǒu cháng xiān lǚ chōu qīng chūn, yān jī mò mò jiāo é pín.
藕肠纤缕抽轻春,烟机漠漠娇娥嚬。
jīn suō xī lì tòu kōng báo,
金梭淅沥透空薄,
jiǎn luò jiāo dāo chuī duàn yún.
剪落交刀吹断云。
zhāng jiā gōng zǐ yè wén yǔ, yè xiàng lán táng sī chǔ wǔ.
张家公子夜闻雨,夜向兰堂思楚舞。
chán shān lín dài yā chóu xiāng, tōu dé yīng huáng suǒ jīn lǚ.
蝉衫麟带压愁香,偷得莺簧锁金缕。
guǎn hán lán qì jiāo yǔ bēi,
管含兰气娇语悲,
hú cáo xuě wàn yuān yāng sī.
胡槽雪腕鸳鸯丝。
fú róng lì ruò yīng nán dìng, yáng liǔ fēng duō bù zì chí,
芙蓉力弱应难定,杨柳风多不自持,
huí pín xiào yǔ xī chuāng kè, xīng dǒu liáo liáo bō mò mò.
回嚬笑语西窗客,星斗寥寥波脉脉。
bù zhú qín wáng juǎn xiàng chuáng,
不逐秦王卷象床,
mǎn lóu míng yuè lí huā bái.
满楼明月梨花白。
“张家公子夜闻雨”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。