“井存上蔡南门外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“井存上蔡南门外”出自唐代贾岛的《李斯井》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jǐng cún shàng cài nán mén wài,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
“井存上蔡南门外”全诗
《李斯井》
井存上蔡南门外,置此井时来相秦。
断绠数寻垂古甃,取将寒水是何人。
断绠数寻垂古甃,取将寒水是何人。
更新时间:2024年分类:
作者简介(贾岛)
贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
《李斯井》贾岛 翻译、赏析和诗意
《李斯井》是唐代贾岛的一首诗,这首诗描写了一个古井的情景。诗意深邃,表达了时光的流转和历史的记忆。
诗中描述了位于上蔡南门外的李斯井,作者想象着井口的水绳断了多次,似乎可以追溯到古代的甄嬛,这是一个古老的井,流传着久远的历史。这里的水源清寒冰冷,作者对井中存水的来源感到好奇,他在思考这些历史的人物和事件,并怀疑寒水的起源是谁。
这首诗给人一种古老、幽静和神秘的感觉,通过描写古井的断绳以及取井水的人,使读者联想到历史的流转和消逝。诗人通过对井的描写,唤起人们对于历史的思考和怀旧之情。
整首诗使用了简洁的语言和朴素的描写,通过表达对井的观察和对历史人物的思考,传达了时光流转的感慨。这首诗具有一定的哲理意味,表达了对历史和时光的感慨以及对人生无常的思考。
“井存上蔡南门外”全诗拼音读音对照参考
lǐ sī jǐng
李斯井
jǐng cún shàng cài nán mén wài, zhì cǐ jǐng shí lái xiāng qín.
井存上蔡南门外,置此井时来相秦。
duàn gěng shù xún chuí gǔ zhòu, qǔ jiāng hán shuǐ shì hé rén.
断绠数寻垂古甃,取将寒水是何人。
“井存上蔡南门外”平仄韵脚
拼音:jǐng cún shàng cài nán mén wài
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“井存上蔡南门外”的相关诗句
“井存上蔡南门外”的关联诗句
网友评论
* “井存上蔡南门外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“井存上蔡南门外”出自贾岛的 (李斯井),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。