“新栽药数窠”的意思及全诗出处和翻译赏析

新栽药数窠”出自唐代贾岛的《王侍御南原庄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn zāi yào shù kē,诗句平仄:平平仄仄平。

“新栽药数窠”全诗

《王侍御南原庄》
买得足云地,新栽药数窠
峰头盘一径,原下注双河。
春寺闲眠久,晴台独上多。
南斋宿雨后,仍许重来麽。

更新时间:2024年分类:

作者简介(贾岛)

贾岛头像

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

《王侍御南原庄》贾岛 翻译、赏析和诗意

王侍御南原庄

买得足云地,新栽药数窠。
峰头盘一径,原下注双河。
春寺闲眠久,晴台独上多。
南斋宿雨后,仍许重来麽。

【中文译文】
王侍御的南原庄,
买下了足够的云地,种植了许多新的药草。
山峰上盘旋着一条小径,庄园下注入两条溪流。
春天来了寺庙宁静得已久,晴天时我一个人上晴台独自思考。
在南斋住了一个雨后的夜晚,我仍盼望重来。

【诗意】
《王侍御南原庄》描绘了诗人贾岛在南原庄的生活和心情。他用简洁而富有意象的语言,展现了南原庄的美景和他在这里的宁静独处。同时,他也表达了他对自然的热爱和对人生的深思。诗人在庄园里买下了足够的土地,种植了许多新的药草,展现了他对自然的热爱和对人生的向往。他登上山峰,沿着盘旋的小径,俯瞰庄园下的两条溪流,感受大自然的美妙。他还描述了春天时寺庙清静而宁谧,自己在晴天时独自上晴台思考人生的情景。最后,他在南斋住了一个雨后的夜晚,表示他对未来的期待和重新开始的渴望。

【赏析】
这首诗以简洁明快的语言,描绘了诗人在南原庄的生活和心情。通过对自然景观的描绘和对自己内心感受的表达,传达了诗人对自然的热爱和对生活的向往。诗人通过峰头盘旋的小径和庄园下的两条溪流的描绘,展现了自然的美丽与壮丽。同时,诗人在寺庙闲眠和晴台独上的描写中,表达了对宁静和思考的追求。整首诗意境宁静、典雅,流露出对自然和人生的思考。最后的仍许重来麽,传达了诗人对未来的希望和重新开始的决心。整首诗揭示了贾岛对美好生活的向往和对内心世界的探索,让读者感受到诗人的情感和思想的深沉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新栽药数窠”全诗拼音读音对照参考

wáng shì yù nán yuán zhuāng
王侍御南原庄

mǎi dé zú yún dì, xīn zāi yào shù kē.
买得足云地,新栽药数窠。
fēng tóu pán yī jìng, yuán xià zhù shuāng hé.
峰头盘一径,原下注双河。
chūn sì xián mián jiǔ, qíng tái dú shàng duō.
春寺闲眠久,晴台独上多。
nán zhāi sù yǔ hòu, réng xǔ chóng lái mó.
南斋宿雨后,仍许重来麽。

“新栽药数窠”平仄韵脚

拼音:xīn zāi yào shù kē
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新栽药数窠”的相关诗句

“新栽药数窠”的关联诗句

网友评论

* “新栽药数窠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新栽药数窠”出自贾岛的 (王侍御南原庄),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。