“敢望下阶迎”的意思及全诗出处和翻译赏析

敢望下阶迎”出自唐代贾岛的《赠庄上人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gǎn wàng xià jiē yíng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“敢望下阶迎”全诗

《赠庄上人》
不语焚香坐,心知道已成。
流年衰此世,定力见他生。
暮雪馀春冷,寒灯续昼明。
寻常五侯至,敢望下阶迎

更新时间:2024年分类:

作者简介(贾岛)

贾岛头像

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

《赠庄上人》贾岛 翻译、赏析和诗意

赠庄上人

不语焚香坐,心知道已成。
流年衰此世,定力见他生。
暮雪馀春冷,寒灯续昼明。
寻常五侯至,敢望下阶迎。

中文译文:

送给庄上人

不言语,焚香而坐,心中明白已经成功。
岁月流转,衰老在这个世界,决心已经见证他的成长。
夕阳下的雪花残留,春天的寒冷,寒灯继续照亮白天。
平常的五侯到来,敢望他下阶迎接。

诗意和赏析:

这首诗以简洁明快的语言描绘了一个充满智慧和坚定决心的人物形象。庄上人不言语却坐在那里焚香,表明他内心已经明白了成功的道理。岁月流转,他经历了世俗的衰老,但他的定力见证了他的成长。诗中描绘了一个寒冷的冬天,但寒灯却能照亮白天,这也象征着庄上人的智慧和坚韧不拔的品质。最后两句表达了庄上人谦虚谨慎的态度,不仅迎接五侯,还向他们表达了自己的期望。

整首诗以简练的语言表达了坚定的决心、智慧和态度,是贾岛独特的风格。通过描绘庄上人的形象和寓意,诗中蕴含了对生活的思考和对人生的理解,展示了诗人对真理的探索和对人性的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“敢望下阶迎”全诗拼音读音对照参考

zèng zhuāng shàng rén
赠庄上人

bù yǔ fén xiāng zuò, xīn zhī dào yǐ chéng.
不语焚香坐,心知道已成。
liú nián shuāi cǐ shì, dìng lì jiàn tā shēng.
流年衰此世,定力见他生。
mù xuě yú chūn lěng, hán dēng xù zhòu míng.
暮雪馀春冷,寒灯续昼明。
xún cháng wǔ hóu zhì, gǎn wàng xià jiē yíng.
寻常五侯至,敢望下阶迎。

“敢望下阶迎”平仄韵脚

拼音:gǎn wàng xià jiē yíng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“敢望下阶迎”的相关诗句

“敢望下阶迎”的关联诗句

网友评论

* “敢望下阶迎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“敢望下阶迎”出自贾岛的 (赠庄上人),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。