“仙舆历宝坊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“仙舆历宝坊”全诗
帝歌云稍白,御酒菊犹黄。
风铎喧行漏,天花拂舞行。
豫游多景福,梵宇日生光。
作者简介(宋之问)
《奉和圣制闰九月九日登庄严总持二寺阁》宋之问 翻译、赏析和诗意
《奉和圣制闰九月九日登庄严总持二寺阁》是唐代诗人宋之问创作的一首诗词。诗词的中文译文如下:
闰月再重阳,仙舆历宝坊。
闰月是指农历中的闰月,重阳是指农历九月初九,这一天被视为阳气最盛的日子。仙舆指仙福,历宝坊指历阳坊,表达了诗人对这一天的重视和赞美。
帝歌云稍白,御酒菊犹黄。
帝歌指皇帝的歌声,稍白指歌声略显宏伟。御酒菊犹黄指皇帝酿的酒色泽黄金般,菊花依然绚烂。
风铎喧行漏,天花拂舞行。
风铎指的是用于计时的铜制乐器,喧行漏指风铎发出的声音已经将时刻宣告。天花指宫殿上悬挂的装饰品,这里表示宫殿中繁华热闹,宫廷中人们欢聚一堂。
豫游多景福,梵宇日生光。
豫游指皇帝的游玩,多景福指各种风景名胜给人带来的福乐。梵宇指佛教寺庙,日生光表示佛教文化的辉煌。
这首诗词表达了诗人宋之问对皇帝亲临两座寺庙的场景的赞叹和歌颂,描绘了繁华热闹的宫廷景象和闲适祥和的寺庙生活,展现了唐代皇家文化的辉煌和佛教的兴盛。同时,诗人通过对时间流转和景物描绘的巧妙运用,表达了对时光的珍重和对美好生活的向往。
“仙舆历宝坊”全诗拼音读音对照参考
fèng hé shèng zhì rùn jiǔ yuè jiǔ rì dēng zhuāng yán zǒng chí èr sì gé
奉和圣制闰九月九日登庄严总持二寺阁
rùn yuè zài chóng yáng, xiān yú lì bǎo fāng.
闰月再重阳,仙舆历宝坊。
dì gē yún shāo bái, yù jiǔ jú yóu huáng.
帝歌云稍白,御酒菊犹黄。
fēng duó xuān xíng lòu, tiān huā fú wǔ xíng.
风铎喧行漏,天花拂舞行。
yù yóu duō jǐng fú, fàn yǔ rì shēng guāng.
豫游多景福,梵宇日生光。
“仙舆历宝坊”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。