“中宵坐默然”的意思及全诗出处和翻译赏析
“中宵坐默然”出自唐代贾岛的《旅游》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng xiāo zuò mò rán,诗句平仄:平平仄仄平。
“中宵坐默然”全诗
《旅游》
此心非一事,书札若为传。
旧国别多日,故人无少年。
空巢霜叶落,疏牖水萤穿。
留得林僧宿,中宵坐默然。
旧国别多日,故人无少年。
空巢霜叶落,疏牖水萤穿。
留得林僧宿,中宵坐默然。
作者简介(贾岛)
贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
《旅游》贾岛 翻译、赏析和诗意
诗词《旅游》,作者贾岛,描绘了一个人胸怀宽广,多才多艺,游历多地,而又与故友久别重逢的情景。
此心非一事,书札若为传。
这颗心思绪纷繁,飞快地写下来传达。
旧国别多日,故人无少年。
与旧国分别已有许多日子,故友也不再年轻。
空巢霜叶落,疏牖水萤穿。
空巢里霜叶凋落,稀疏窗户中水火虫穿梭。
留得林僧宿,中宵坐默然。
在这片林中留宿僧人,深夜默默坐着。
诗词描绘了诗人游历多地,多才多艺的性格,并表达了与故友重逢的喜悦和思念之情。同时通过描写寂静的夜晚景色,表达了诗人内心深处的孤寂和思考。这首诗以简洁明快的语言展示了诗人对旅游经历的体验和感受,以及对友谊和寂寞的思考。
“中宵坐默然”全诗拼音读音对照参考
lǚ yóu
旅游
cǐ xīn fēi yī shì, shū zhá ruò wéi chuán.
此心非一事,书札若为传。
jiù guó bié duō rì, gù rén wú shào nián.
旧国别多日,故人无少年。
kōng cháo shuāng yè luò, shū yǒu shuǐ yíng chuān.
空巢霜叶落,疏牖水萤穿。
liú dé lín sēng sù, zhōng xiāo zuò mò rán.
留得林僧宿,中宵坐默然。
“中宵坐默然”平仄韵脚
拼音:zhōng xiāo zuò mò rán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“中宵坐默然”的相关诗句
“中宵坐默然”的关联诗句
网友评论
* “中宵坐默然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“中宵坐默然”出自贾岛的 (旅游),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。