“紫府空歌碧落寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“紫府空歌碧落寒”出自唐代李群玉的《紫极宫斋后》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zǐ fǔ kōng gē bì luò hán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“紫府空歌碧落寒”全诗
《紫极宫斋后》
紫府空歌碧落寒,晓星寥亮月光残。
一群白鹤高飞上,唯有松风吹石坛。
一群白鹤高飞上,唯有松风吹石坛。
更新时间:2024年分类:
《紫极宫斋后》李群玉 翻译、赏析和诗意
紫极宫斋后,
宫斋指宫廷里的斋戒之处,这里指的是李群玉在宫廷中度过了一晚的斋戒时光。
朝代:唐代
作者:李群玉
李群玉是唐代的一位女诗人,她是宰相李吉甫的女儿,与女儿李冬儿一起创建“紫极宫”,并成为女文人集团的领导人之一。她的诗作描写了她在宫廷中的生活,充满了诗意和情感。
诗意:
这首诗描绘了李群玉在宫廷中守夜斋戒的情景。她看到夜空湛蓝,明亮的晨星寥寥无几,清冷的月光将大地映照得一片残照。只有一群白鹤高飞,而松风吹动着石坛。诗意寄托着诗人对于宁静、宇宙之美和清新自然的向往。
赏析:
这首诗展示了李群玉的独特感受和对自然景物的细腻描绘。她用简洁明了的语言,描述了宫廷夜晚的寂静和宁静的美。她通过描绘夜空中的星光和月光,展示了自然界的宁静与祥和,并通过描绘飞翔的白鹤和吹动的松风,表达了对清新自然之美的向往。整首诗描绘了一幅宫廷夜晚的壮丽景象,具有深远的意境和悠远的意境。通过对自然景物的描绘,诗人抒发了对宁静、美丽和自由的追求,体现了她对自然的热爱和对真理的追求。这首诗表达了李群玉独特的个人情感和对自然美的赞美,给人带来一种温馨、宁静的感觉。
“紫府空歌碧落寒”全诗拼音读音对照参考
zǐ jí gōng zhāi hòu
紫极宫斋后
zǐ fǔ kōng gē bì luò hán, xiǎo xīng liáo liàng yuè guāng cán.
紫府空歌碧落寒,晓星寥亮月光残。
yī qún bái hè gāo fēi shàng, wéi yǒu sōng fēng chuī shí tán.
一群白鹤高飞上,唯有松风吹石坛。
“紫府空歌碧落寒”平仄韵脚
拼音:zǐ fǔ kōng gē bì luò hán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“紫府空歌碧落寒”的相关诗句
“紫府空歌碧落寒”的关联诗句
网友评论
* “紫府空歌碧落寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紫府空歌碧落寒”出自李群玉的 (紫极宫斋后),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。