“愿寻五百仙人去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“愿寻五百仙人去”出自唐代李群玉的《文殊院避暑》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yuàn xún wǔ bǎi xiān rén qù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
“愿寻五百仙人去”全诗
《文殊院避暑》
赤日黄埃满世间,松声入耳即心闲。
愿寻五百仙人去,一世清凉住雪山。
愿寻五百仙人去,一世清凉住雪山。
更新时间:2024年分类:
《文殊院避暑》李群玉 翻译、赏析和诗意
文殊院是指中国四大佛教名山之一的峨眉山,这首诗以文殊院避暑为题,描述了在炎热的夏季,作者到文殊院避暑的情景。
中文译文:
太阳高照,黄色的尘土弥漫世间
松树的声音进入我的耳中,心境变得宁静
愿意寻找五百位仙人一同离去
在雪山上度过一个清凉的一生
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个避暑的情境,表达了作者远离尘嚣的愿望。夏季的酷热使人感到烦躁,而在文殊院的避暑,使得作者的心情变得闲适和宁静。诗中的松树声音象征着寂静和宁谧,更加强调了作者心境的宁静。另外,诗中提到愿寻五百仙人去,表达了作者向往仙境和神仙的心愿。最后,住在雪山上可以享受清凉,同时也表达了作者对简朴生活和清凉环境的向往。
整首诗以简短的词句表达了作者对清凉宁静的向往,并通过具体的避暑场景和意象营造了一种真切的感受。这首诗意境清新,表达了作者对远离尘世烦恼的向往,同时也展示了对自然环境的赞美和追求简朴生活的渴望。
“愿寻五百仙人去”全诗拼音读音对照参考
wén shū yuàn bì shǔ
文殊院避暑
chì rì huáng āi mǎn shì jiān, sōng shēng rù ěr jí xīn xián.
赤日黄埃满世间,松声入耳即心闲。
yuàn xún wǔ bǎi xiān rén qù, yī shì qīng liáng zhù xuě shān.
愿寻五百仙人去,一世清凉住雪山。
“愿寻五百仙人去”平仄韵脚
拼音:yuàn xún wǔ bǎi xiān rén qù
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“愿寻五百仙人去”的相关诗句
“愿寻五百仙人去”的关联诗句
网友评论
* “愿寻五百仙人去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愿寻五百仙人去”出自李群玉的 (文殊院避暑),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。